රනිල්, කිෂානි, සංඛ හා දන්නෝ බුදුන්ගේ
Posted on February 14th, 2016

නලින් ද සිල්වා 

දෙරණ නාලිකාවේ සංඛ අමරජිත් සේවයෙන් අස්කර ඇතැයි කියැවෙයි. කෙසේ වුවත් අඩුම තරමෙන් ඔහුගේ වැඩ තහනම කෙරී ඇත. අද (පෙබරවාරි 14 බටහිර සංස්කෘතියේ ආදරවන්තයන්ගේ දිනයෙහි) දෙරණ අරුණ වැඩ සටහන ඉදිරිපත් කළ යුතුව තිබුණේ ඔහු වුව ද ඒ වෙනත් අයකු විසින් (කාන්තාවක විසින්) කෙරිණි. දෙරණ ආයතනය බටහිර ආදරවන්තයන්ගේ දිනයෙහි සංඛ අස්කර හෝ ඔහුගේ වැඩ තහනම් කර හෝ කාන්තාවකට ඒ තැන ලබාදුන්නේ ඇයි ද යන ප්‍රශ්නය පැන නගී. මා පළමුවෙන් ම කිවයුත්තේ  සංඛ හෝ ඒ කාන්තාව හෝ මගේ මිතුරකු මිතුරියක හෝ විරුද්ධවාදියකු හෝ නොවන බව ය. 

සංඛගේ නික්ම යෑමට හේතුව නිදහසක් නැති දිනයක කිශානි ජයසිංහ නම් ගායිකාවක දන්නෝ  බුදුන්ගේ  ගීතය ගැයීම පිළිබඳ ව සංඛ කළ විචාරයක් බව පැහැදිලි ය. මම එදින ද සුපුරුදු පරිදි දෙරණ අරුණ නැරඹීමි. සංඛ කියා සිටියේ දන්නෝ බුදුන්ගේ එකී ගායනය ඇසුණු ගැමියකු බැළලියක් කෑ ගසන්නේ යැයි සිතා ගඩොල් බාගයකින් දමා ගැසිය හැකි  බව ය. වචන කෙසේ වෙතත් ඔහුගේ ප්‍රකාශයේ අරුත වූයේ එය ය. 

මම සංගීතඳයෙක් නො වෙමි. මගේ විෂය දැනුම සංස්කරණය කිරීම ය. එහි දී වෙනත් සංස්කෘතීන්ගෙන් දැනුම ලබාගැනීම ගැන ද මම අධ්‍යයනය කරමි. සංගීතය ද දැනුමකි. එය සංස්කෘතියට අයත් ය. කිෂානි ජයසිංහ ගැන මා ප්‍රධාන වශයෙන් ම දන්නේ පුවත්පත් කියවා ලබාගත් තොරතුරු ය.  ඇය දක්‍ෂ ගායිකාවක් යැයි මම විශ්වාස කරමි. ඇය ජෝන් ද සිල්වා මහතාගේ මිණිබිරියක යැයි ද කියැවේ. සීයා හා මිණිබිරිය අතර වෙනස කුමක් ද? 

සීයාගේ ගීතය සිංහල බෞද්ධයන් විසින් වැළඳ ගනු ලැබ ඇත. එහෙත් මිණිබිරියට එල්ල වන්නේ විවේචන ය (මා ගල් මුල් යැයි නොකියන්නේ මා ද වරදවා වටහා ගැනීමට ඉඩ ඇති බැවිනි!). ඇය විසාකා විදුහලේ ඉගෙන ගත් බව පැවසෙයි. වික්‍රමබාහු කරුණාරත්න ඉගෙනුම ලබා ඇත්තේ ආනන්ද විදුහලේ ය.  යමකු යම් විදුහලක ඉගෙනීීමෙන් සිංහල බෞද්ධ සංස්කෘතිය උකහා ගන්නේ යැයි හෝ නොගන්නේ යැයි හෝ කිව නො හැකි ය. ලංකාවේ ඇති සියලු පාසල් ක්‍රිස්තියානි සංස්කෘතියේ පාසල් බව මගේ වැටහීම ය. 

සීයාගේ ගීතය ද ඔපෙරා ශෛලියෙන් ගැයූ බව කියැවෙයි. එහෙත් සීියාට ඔපෙරා ශෛලිය සිංහල සංස්කෘතියට අවශෝෂණය කර ගැනීමේ හැකියාව තිබී ඇත. සිංහල සංස්කෘතියට ඉතා තීව්‍ර ව ස්වර ගැයීමක් නො ගැලපෙයි. එවැනි ගැයුම් බැළලියන්ගේ කෑගැසීම් ලෙස සිංහල ගැමියන්ට  හැඟී යන්නේ නම් එහි වරද සංඛ අත නො වේ. ඔහු කර ඇත්තේ සිංහල සංස්කෘතියේ සිදුවිය හැකි යමක් ප්‍රකාශ කිරීම පමණ ය. අප බාහිර සංස්කෘතියකින් යමක් අවශෝෂණය කරගෙන ඒ අපේ දෙයක් බවට පත්කර ගැනීමේ වරදක් නැත. සීයා කර ඇත්තේ එයයි. මිණිබිරිය හුදු අනුකරණයක යෙදී ඇත. සිංහල සංස්කෘතිය විසින් ඇගේ ගායනය බැළලියකගේ කෑගැසීමකට සම කෙරෙයි. මිණිබිරිය සිංහල සංස්කෘතියේ ප්‍රතික්‍ෂෙප වෙයි. මිණිබිරිය දැනුවත් ව හෝ නොදැනුවත් ව හෝ බටහිර සංස්කෘතික ආධිපත්‍යය අප වෙත පැටවීමට උත්සාහ දරා ඇත.  

කෙසේ වෙතත් රනිල් වික්‍රමසිංහට මේ සම්බන්ධයෙන් කේන්ති ගොස් ඇත. සංඛ කිෂානිට බැළලියක් යැයි නොකී නමුත් රනිල්ට ඒ එසේ තේරුම් ගොස් ඇත. එයින් රනිල්ට සිංහල සංස්කෘතිය ගැන ඇති අවබෝධය ද හෙළි වෙයි. ඒ කුමක් වුවත් සංඛ කිෂානිට බැළලියක් යැයි කී පදනමෙන් (ඒ එසේ නොවුවත්) ඔහුට අද සේවය හැර යෑමට සිදු වී ඇත. එහෙත් ප්‍රශ්නයක් ඉතිරි වී ඇත. රනිල් සංඛ දෙරණ හා වෙනත් මාධ්‍යයන් ගැන කියමින් මේ බල්ලන්ට මෙවැනි බලු වැඩ කිරීමට ඉඩ දිය නොහැකි යැයි කියා ඇත. ඔහුගේ ප්‍රකාශයෙහි අදාළ කොටසට පහත සඳහන් සබැඳියෙන් සවන් දිය හැකි ය. බැළලියන් ගැන මතක් කිරීම නිසා දෙරණ ආයතනය සංඛ ඉවත්කර ඇත. ජනාධිපති මෛත්‍රිපාල සිරිසේන දෙරණ ආදර්ශයට ගෙන ඇතැම් ජනමාධ්‍යවේදීන් බල්ලන් යැයි කී රනිල් වික්‍රමසිංහගේ සේවය අත්හිටුවීමට ක්‍රියා කරන්නේ ද? සංඛගේ සේවය අත්හිටුවීමට මෙන් ම එයට ද මම විරුද්ධ වෙමි. රැකියාවක් නොමැතිව වසර දහයක් ගෙදර සිටීමේ කටුක අත්දැකීම මට ඇත. ඒ නැතත් යමකු රැකියාවකින් ඉවත්කිරීමට පෙර කිහිප වතාවක් ඒ ගැන සිතිය යුතු ය. 

https://youtu.be/s4lhKKKaVvg?t=305

නලින් ද සිල්වා 

2016 පෙබරවාරි 14  

13 Responses to “රනිල්, කිෂානි, සංඛ හා දන්නෝ බුදුන්ගේ”

  1. Susantha Wijesinghe Says:

    Mr, Nalin De Silva !! With great deference on above posting.:-

    In the Sinhala Edition of the Ada Derana, the reference was MARA LATHONI DENA VAL BALLIYEK.
    In the Lanka Web, the reference was, GNAAV GNAAV GAANA BALILIYAN.
    TWO DIFFERENT MEANINGS ALTOGETHER.

    It is not the criticism, but the derogatory indecent words used on a FEMALE.

    The whole thing blew up when he came on Lanka Web to negate his Sinhala version..

    Hope he will be pardoned, made to apologise, and given his job back.

  2. Christie Says:

    මෙහිදී මාදකින්නේ:
    රනිල් ඇතුලු ඉන්දියානු ගැත්තෝ දෙරනට කෙලීමට මෙම බලල් කයිය ඇදගැනීමය.
    සින්හල අපි ඉන්දියානු සන්ගීතයෙන් පිට අනිත්වා රසවිඳීමට ඉගෙනගෙන නැත
    අපි අපේම සීපද, පැල්කවි, පාරු කවි, ගැයුම් අමතක කර ඉන්දියානු සන්ගීතයේ ගිලී සිටින්නෙමු

  3. Christie Says:

    Ranil and other Indian suckers have used this incident to attack Derana, probably the only independent media outlet still standing.

    We Sinhalese have been deprived of other forms of music except the Indian. We have seen this with Sira’s-Bra.

    We have a rich tradition of music as music has been part of our daily life until it has been immersed in the Indian sewer.

  4. Leela Says:

    වසර විස්සක් පමන බිරිතානියෙ ජීවත් උනත් එක් වරක් පමනය් මම ඔපෙරාවක් බලල තියෙන්නෙ. ඉතින් ක්‍රිෂානි ඔපෙරාවට දක්‍ෂයෙක්ද නැද්ද කියන්න තරම් ඔපෙරා ගැන දැනුමක් හෝ රසස්වාදයක් මට නැහැ. ලංකාවෙ ගැමියෙක්ව උපන් මම හිතන්නෙත් සංඛ කියපු කතාව නිවැරදිය කියලය්. ඔපෙරා ක්‍රමයට කිෂාණි කියන්නෙ මොනවද (පද මාලාව) කියලවත් ලංකාවෙ ඔපෙරා ක්‍රමයට මේ ගීතය කියනවට අාවඩන කොලොමබියන්ල දන්නවද කියන එක නම් මට සැකය්.

    මගෙ අදහස නම් කිෂානි වගේ දක්‍ෂ උගත් අය තැනේ හැටියටයි අැනේ ගහන්න ඔනෙ. අැයි මම එහෙම කියන්නෙ? මහාචාර්ය්‍ය සුනිල් අාරියරත්නයන් කියන්නෙ ‘දන්නෝ බුදුන්ගේ’ ගීතය ඉස්සෙල්ලම ගායනා කරල තියෙන්නෙ 1903 දී “සිරිසඟ බෝ” නූර්තියට, පද රචනය ජෝන් ද සිල්වා, සංගීතය ඉන්දියාවෙ විශ්වනාත් ලවුගි. සංඟ තිස්ස, සංඟ බෝධි සහ ගෝඨාභය කියන කුමාරයො තුන් දෙනා තමන්ගෙ ඉගනීම අවසන් කරල “අනුරාධනගරය” පෙනෙන තෙක් මානයෙ ඉඳන් තමයි “සිරිසඟ බෝ” නූර්තියෙ මෙ ගීතය කියන්නෙ.

    මුල්ම පදය: ‘දන්නෝ බුදුන්ගේ ශ්‍රී ධර්ම ස්කන්ධා පේවී රකිති සොඳ සීලේ නිබන්දා’ යන්නය්. ඊලඟට පදය: ‘ක‍්ලේශ නස්නා භික්ෂූ ඇත්තේය බෝසේ.’ එ් විදියට දිගටම කියන්නෙ “අනුරාධනගරයෙ” තියන බෞද්ධ වටපිටාව ගැන කියල තේරෙන ටිකක් හරි මොලේ තියන අයට නම් ඔය උච්ච ස්වරයෙන් ගයන ඔපෙර ක්‍රමය මේ පද රචනයට ගැලපෙන්නෙ නැහැ කියන එක වැටහෙන්න ඔනා. මේ ගීතය බෞද්ධ ගීතයක් කියල පිළිගන්න එකෙත් වරදක් නැහැ කිලය් මට හිතෙන්නෙ. මම එහෙම කිව්වෙ සම හරක් මේක අාර්. වැග්නර්ගෙ කොපියක් එනිසා බෞද්ධ ගීතයක් නෙවෙයි කියල මතයක් ඉදිරිපත් කරල තියන නිසය්. එහෙම අය ‘දන්නෝ බුදුන්ගේ’ ගීතය නැතුව වැග්නර් ගෙ ගීතයක් අහගන ඔන මගුලක් නටපුවහම ඉවරනෙ.

    මගෙ රසවින්දනය අනුව නම් විශාරද සුදත් සමරසිංහ තමයි ‘දන්නෝ බුදුන්ගේ’ ගීතයෙ හොඳම ගායනය ඉදිරිපත් කරල තියෙන්නෙ. අහලම බලන්නකො.
    https://www.youtube.com/watch?v=cCt6pAhuSNA

  5. Dham Says:

    “සිංහල සංස්කෘතිය විසින් ඇගේ ගායනය බැළලියකගේ කෑගැසීමකට සම කෙරෙයි.”

    Just because one man with a mind which cannot think properly made that insult, it is not proper for Nalin to insult Sinhala culture this way. May I lodge my strong protest to you Sir.

    Sinhala culture never equates a her singing to a noise of a female cat.</b).

    I claim the belonging to that great culture as much as Nalin does and he has no right to make such statement.

    Such thuggish culture is made up by this single individual and now Nalin is embracing his culture !

  6. Ramanie Says:

    The point some forget is that Kishani with all her pedigree and education should have known what to sing when. This was an Independence Day commemoration in the island of Sri Lanka. This wasn’t the Independence day celebration of Italy! Other countries do not get some one to come and sing a Sinhala ‘pel kavi’ or display a Kandyan dance at their National Day celebrations! Ordinary Sinhala folk, Tamil folk or the Muslim folk in Sri Lanka do not know what ‘opera’ singing is- they have not had the privilege of listening to a soprano or the chance to see ‘Pearl Fishers’ by Gorges Bizet in the evenings. They are simple folk! They know ‘Danno Budunge’ and they have a righteous possessiveness towards Sinhala classics such as Danno Budunge! They do not want a clever soprano to come over and rapp it, jazz it or ‘opera-fy’ it! I think they are entitled to their sentiments on their National Day! While I do not condone the tone of the Sankha’s criticism of Kishani, I still think when you do the thing you should not be doing you get the rewards you need not have got!

    The other point is if we remove all the insulting, thuggish TV anchors we will have an exodus on our hands! It will not be just Sankha! Have you seen Sirasa? By the way, Why don’t we do the same thing with our parliament too- get all the nasties out; have just the nice people! Especially let’s get that jumping, thumping, clapping, foo stamping, abusive Prime Minister who insults media personnel, Buddhist priests and Sinhala people OUT!

  7. Ramanie Says:

    I mean ‘foot-stamping’! Apologies!

  8. Dham Says:

    Ramanie,

    Without side stepping, can you agree with statement “සිංහල සංස්කෘතිය විසින් ඇගේ ගායනය බැළලියකගේ කෑගැසීමකට සම කෙරෙයි.” taking it in the context discussed ?
    I am sorry I will never agree with such a statement , regardless of who made the statement.

  9. Lorenzo Says:

    Ramanie,

    It was NOT the FIRST TIME this song was sung in Opera tradition. It was sung many times before a few months earlier at least. Singing it at Independence Day is nothing special. It is a SL song dating back to 1903 written by a TIE COAT WEARING CHRISTIAN named John de Silva. I’m sure he would be ELATED IF he heard this version.

    This is what someone who experienced this singing in 2015 says.

    “It is easy to see why Kishani holds these incredible musicians in such high esteem for they were all truly excellent and displayed such mastery of technique and musicality that every note was just simply delicious. The biggest surprise of the night was the operatic rendition of John de Silva’s Danno Budunge. The gasp of surprise that met the initial introduction was quickly followed by almost palpable and deeply felt joy. Surely this is one of Sri Lanka’s most beloved devotional songs and to hear it sung in such a beautiful and rich operatic voice was a truly special moment of the concert.”

    “http://www.island.lk/index.php?page_cat=article-details&page=article-details&code_title=136870”

  10. Lorenzo Says:

    “Sinhala culture never equates a her singing to a noise of a female cat.”

    ABSOLUTELY!

    Who said the journalist is the GUARDIAN of Singhala culture?

    Modern Singhala culture also includes BAILA, CALYPSO, POP, etc. Now ADD OPERA into it.

  11. Asanga Says:

    Lorenzo,

    “Singing it at Independence Day is nothing special.”

    I beg to differ, it was very special- they just finished singing the National Anthem in Tamil at the Parade.

    This was another ‘ ‘In your face, Sinhala Buddhists’ act- deliberately set out to provoke a reaction.

    On the song and the singer personally, I have neither anger nor praise. Her musical skills aside, I don’t think she put the necessary emotions to it. In that sense, I do agree, ‘Nothing Special’.

    Kudos to her achievements and her skills in any case.

    I remember seeing Nithin Mukesh singing it, somewhere in the ’80s. He sang it more or less in the traditional style; Even given his not getting the accent of the words properly in some parts, the emotion he put into it was truly uplifting. Unfortunately its not available on Youtube or any where else to my knowledge.

    Sanka expressed his opinion on someone and their actions. Was it too harsh? Maybe. But all Media personalities express their opinions on people or things, sometimes well, and sometimes in a harsh manner- does that deserve them being kicked out?

  12. Christie Says:

    “සංස්කෘතියට අවශෝෂණය”

    කවුරුහරි මේක සින්හලට හරවල දෙනවද? බන්ඩගෙ මුල්කතාව සින්හලට හරවපු මුස්ලිම් සින්හලයා කිව්වලු ‘මූට මුගෙ අම්මගෙ බාසව බැහ, මම සින්හලට හරෝනව” කියල.

    රුක්මනිත් ඕක ටිකක් බලල් හඬින් තමයි ගායනා කලේ. අමරෙ නම් ඉතින් ඉන්දියානු (පන්ජාබී) වෙන් තමයිගහල අරින්නෙ. ඒකනෙ අපිට දිරවන්නෙ.

    ඔපෙරා ලෝකයේ සින්හල කෙල්ලට මගේ පතුම්.

  13. Dham Says:

    Dear Nalin,
    Thank you for responding. I take it as an honour.
    With complete misunderstanding on your part you have used another word “ ව්‍යාජ පඬියන් “ mentioning my name. A person knows me will know how ridiculous that statement is. That is OK.

    I am a simple Sinhala Buddhist who love your great service to Sinhala nation. I gave up science completely after A/L. So don’t suspect I am scientist trying to hurt you. Einstein’s science is no big deal to me nor is Darwin’s theory. I value Buddha Dhamma අසංඛෙයිය times more.

    Please accept my apology if you have been deeply hurt by my comments, I had no intention hurt you in any way.
    I don’t understand your statement “ සිංහල සංස්කෘතිය is a මහ පොදු සාධකය” and have no interest at all to understand your teaching.

    However, my strong objection was lodged to your words “සිංහල සංස්කෘතිය විසින් ඇගේ ගායනය බැළලියකගේ කෑගැසීමකට සම කෙරෙයි” which is obviously not true. If you said “a lot of Sinhala people will feel that her singing is like a noise of a cat ” it is OK with me. But I don’t believe majority of Sinhala people will say such words.
    My late parents brought me up with Sinhala value of not harming animals. Because this Sankha fellow said he would throw a stone in the direction of the cat I believe it is against the REAL Sinhala culture. Whether it is මහ පොදු සාධකය or කුඩා පොදු සාධකය, when combined with your අභද්‍ර statement, I believe it gives a bad impression on Sinhala Buddhist culture.

    His statement most likely was made as a part of a political agenda. Yours as well as his statements will not be helpful in contributing something to help bring our Sinhala land out of misery it is facing now but rather detrimental to the cause.

    We simply can’t say “දන්නෝ බුදුන්ගේ ශ්‍රී ධර්මස්කන්දා will throw a stones in cat’s direction”.
    What we can say without any hesitation is “නොදන්නෝ බුදුන්ගේ ශ්‍රී ධර්මස්කන්දා will throw a stone in cat’s direction”.
    This is million times easier to understand than nuclear science.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

 

 


Copyright © 2018 LankaWeb.com. All Rights Reserved. Powered by Wordpress