Medical experts approve COVID booster dose for selected groups

September 29th, 2021

Courtesy Adaderana

The Director General of Health Services Dr. Asela Gunawardena says that permission has been granted to administer the Pfizer vaccine as the third dose for those over 60 years and several other groups. 

He stated that it has also been decided to provide the Pfizer vaccine as the third dose for those between 30-60 years with disabilities, cancer or kidney ailments as well as to health sector workers and frontline workers. 

Speaking to reports today (29), he said that the Advisory Committee on Communicable Diseases (ACCD) has given them permission to administer the booster dose to those over the age of 60 who have received the Synopharm or AstraZeneca vaccines as first and second doses. 

Therefore we intend to provide them with that vaccine at that time, he said.  

Islandwide quarantine curfew to be lifted on Friday

September 29th, 2021

Courtesy Adaderana

The government has decided to lift the quarantine curfew, which is currently in effect across the island, on the 01st of October.

President Gotabaya Rajapaksa has instructed to lift the islandwide quarantine curfew at 4.00 a.m. on Friday (01), Army Commander General Shavendra Silva said.

He stated that the restrictions and new health guidelines to be implemented following the lifting of the curfew will be notified later.

The quarantine curfew had been initially imposed on August 20 at 10.00 p.m. following a rapid rise in new Covid-19 cases and it was subsequently extended on several occasion. 

Sri Lanka records 61 new COVID-related deaths

September 29th, 2021

Courtesy Adaderana

As the daily count of deaths from COVID-19 infection continues to drop below 100 in Sri Lanka, only 61 fatalities were confirmed by the Director-General of Health Services on Tuesday (Sep. 29).

According to the Department of Government Information, 25 males and 36 females have succumbed to the novel coronavirus in the recent past.

The new victims include 14 people aged between 30 – 59 years and 47 others aged 60 years and above.

Following the latest development, Sri Lanka’s COVID-related death toll now stands at 12,847.

Daily COVID cases count at 941 today

September 29th, 2021

Courtesy Adaderana

The daily total of new COVID-19 cases moved to 941 today (Sep. 29) as 256 more people were tested positive for the virus, the Epidemiology Unit of the Health Ministry said.

All new cases have been associated with the New Year Cluster.

This brings the tally of coronavirus infections confirmed in the country to 516,465.

According to Epidemiology Unit data, 46,761 active cases are currently under medical care at hospitals, treatment centres and homes.

Total recoveries from the virus infection reached 456,857 earlier today as 770 more patients were discharged from medical care upon returning to health.

Meanwhile, Sri Lanka registered 61 new COVID-related fatalities confirmed by the Director-General of Health Services on Sep. 28. The new development pushed the official death toll to 12,847.

Public Security Minister calls for inquiry on CID interrogating journalists

September 29th, 2021

Courtesy Adaderana

Minister of Public Security Sarath Weerasekara has called for an inquiry into the incident where the Criminal Investigations Department (CID) had interrogated media persons despite the instructions not to do so.

The relevant directives have been given to the Inspector-General of Police (IGP) C.D. Wickramaratne.

Further, the minister has instructed the IGP to hand over the investigations into the garlic scam from the Peliyagoda Special Crimes Division to the CID and to conduct a comprehensive probe.

Defence Ministry responds to news circulating on ‘terror attack’

September 29th, 2021

Courtesy Adaderana

The Ministry of Defence says that the news circulating on social media platforms and electronic media sources stating that a likely terror attack on Sri Lankan churches was based on basic information which is neither analyzed nor confirmed by the respective authorities. 

Further, the Defence Secretary Gen. (Retd) Kamal Gunaratne reiterates that there is no reason to panic over the incident, the statement said.  

Sajith requests EU delegation not to discontinue GSP+ concessions

September 29th, 2021

Courtesy Adaderana

Opposition Leader Sajith Premadasa has requested the visiting delegation of the European Union not to discontinue the Generalized Scheme of Preferences Plus (GSP+) concessions granted to Sri Lanka.

This was mentioned during a meeting held between the Opposition Leader and the EU envoys yesterday.

An EU delegation of five high-ranking officials arrived in Sri Lanka earlier this week to engage in discussions with Sri Lankan authorities pertaining to the GSP+ concessions.

Speaking in this regard, SJB MP Lakshman Kiriella said the visiting EU delegates are looking into civil rights, rule of law, and human rights in Sri Lanka. He said the Opposition requested them not to terminate the GSP+ concessions despite the concerns regarding human rights, rule of law, and civil rights.

The EU envoys have also called on Justice Minister Ali Saby, PC, who briefed them of the positive developments in the country’s judiciary.

The delegation stated that the EU is satisfied with the situation in Sri Lanka.

The GSP Plus is a special incentive arrangement for sustainable development and good governance. It completely slashes the tariffs for exports from low and lower-middle-income countries that implement 27 international conventions related to human rights, labour rights, protection of the environment, and good governance.

A total of eight countries including Sri Lanka, Pakistan, and the Philippines are benefitting from the current GSP+ facility.

Previously, Sri Lanka had benefited from the GSP scheme, which provides partial or full removal of customs duties on two-third of tariff lines. However, the EU, in 2010, decided to put a halt to the provision of preferential treatment to Sri Lanka’s exports, citing the failure to address alleged human rights violations in the country.

In July 2016, Sri Lanka applied for GSP+ and the granting of the preferences came into effect in May 2017.

According to the European Commission, the EU is Sri Lanka’s second-largest trading partner after China and its second main export destination, absorbing 22.4% of Sri Lankan exports in 2020.

In 2020, Sri Lanka was the EU’s 69th largest trading partner in goods accounting for 0.1% of EU trade.

In June this year, the European Parliament adopted a resolution calling for the repeal of Sri Lanka’s Prevention of Terrorism Act (PTA) as the law is deemed incompatible with the conventions that the country has to implement under the GSP+ granted to the island nation.

In the resolution, the EU Parliament called on the European Commission to consider temporary withdrawal” of Sri Lanka’s preferential access to European markets, which cuts trade tariffs significantly for Sri Lankan exports, including apparel, ceramic, and rubber.

The Walkway at Parakrama Samudraya

September 28th, 2021

By Garvin Karunaratne

Many articles have been published against the construction  of the Walkway on the bund of the Parakrama Samudra. 

We should be thankful to the irrigation engineers and to Austin Fernando once the Government Agent at Polonnaruwa for their ideas. I too voiced my ideas but mine appeared only in Lanka Web. 

Despite all this the authorities have decided that the construction of the Walkway will be done. 

What is most important is to note that the Government Agent and the irrigation  engineers have detailed their actual experience. They are responsible senior officers who once struggled and strove to save that tank. 

To me  the most important fact that has been revealed is that with the monsoon rains the waters have topped the bund at a number of places in several years. This to my mind is a serious situation. I would kindly request the irrigation engineers who are involved in the construction of this walkway to give some definite thought to this factor. 

To be frank I know little of irrigation work compared to the knowledge of trained engineers, but as an administrator I have a trained mind to be able to grasp factors fast. . I have been in charge of minor irrigation work for some five years and had the occasion to learn from engineers with whom I worked at Anuradhapura. To my thinking there should never be a situation of the waters in a irrigation tank topping the bund. That is a No No situation and  if ever the waters of a tank overflow the bund at any point, it calls for the engineers to look at the spillway, expand the spill. This has to be done fast and the funds earmarked for the Walkway would be better spent to develop the spillway. I have not seen the spillway of the Prakrama Samudraya  but if necessary and possible the spillmay be done on the OGEE spill basis.  

One day when I was the senior Assistant Commissioner  in charge of minor irrigation at Anuradhapura I received instructions on the phone to meet Dr Nag, an irrigation specialist from India the next morning and told to take him to a few of our tanks. He had been headhunted from India for a few days.  I selected the Horowpotana tank and a few others. He was flown in a helicopter  and I showed him the details of the tanks I had selected. He decided to see the tank at Horowpotana. His observation  after seeing a number of our tanks was that we should build OGEE type of spillways. He got back to Colombo that evening itself. I inquired about the OGEE spillways from the irrigation engineers with whom I worked. It is a type of spillway of a peculiar shape which increases the outtake of water. 

Perhaps in developing the spillway, the engineers may consider whether Dr Nag’s ideas may be feasible. 

In my paper I had suggested that the Relapanawa should be immediately restored. The Relapanawa is the bulwark to ensure that the waters do not wash the bund and it has to be restored immediately in October as otherwise the waters are very likely wash away the bund.  With what I have read of the experiences of the Government Agent and the irrigation  engineers and their action taken to save the Parakrama Samudra in earlier years I wonder whether the irrigation personnel involved in the removal of the relapanawa have had their minds brainwashed. 

To everyone involved, please save the Parakrama Samudraya. If you tinker along it is likely that the entire town of Polonnaruwa and many colonies will get washed up in the fury of the waters, causing, deaths to many and untold misery for years. Let that not happen. 

Garvin Karunaratne 

Former G.A.Matara 28 th September 2021

තාරුණ්‍යයේ අනාගතය වෙනුවෙන් සියලුම පළාත් පාලන ආයතන ඩිජිටල්කරණයට පියවර ගන්නවා.

September 28th, 2021

-තරුණ හා ක්‍රීඩා, සංවර්ධන සම්බන්ධීකරණ හා අධීක්ෂණ අමාත්‍ය සහ ඩිජිටල් තාක්ෂණ හා ව්‍යවසාය සංවර්ධන රාජ්‍ය අමාත්‍ය නාමල් රාජපක්ෂ මහතා –

පළාත් පාලන ආයතන ඩිජිටල්කරණය කිරීම පිළිබඳව අමාත්‍ය නාමල් රාජපක්ෂ මහතාගේ ප්‍රධානත්වයෙන් ඊයේ (27) දින  අරලියගහ මන්දිරයේ පැවති සාකච්ඡාවකට එක්වෙමින් අමාත්‍යවරයා මේ බව පැවසීය.

ඒ අනුව,  තොරතුරු තාක්ෂණය දියුණු නව ලෝකයේ ස්මාර්ට් ජංගම දුරකතනයකින් මහජන සේවය ඉටු කරගැනීම සඳහා වූ පළාත් පාලන ආයතන ඩිජිටල්කරණය කිරීම අමාත්‍ය නාමල් රාජපක්ෂ මහතාගේ අධීක්ෂණයෙන් යුතුව පළාත් සභා හා පළාත් පාලන කටයුතු රාජ්‍ය අමාත්‍ය රොෂාන් රණසිංහ මහතාගේ මෙහෙයවීම මත සිදුවේ.

මහ නගර සභා, නගර සභා හා ප්‍රාදේශීය සභා තුන්සිය හතළිස් එකක් (341) ක් ප්‍රමුඛ ව දිවයින පුරා පළාත් පාලන ආයතන මගින් විවිධාකාරයෙන් මහජනතාව වෙත සේවය සලසනු ලබයි.

පළාත් පාලන ආයතන නව තාක්ෂණය සමග මුසුව ඩිජිටල්කරණයවීම හේතුවෙන් ජනතාව වෙත කාර්යක්ෂම හා වේගවත් සේවයක් සැපයිය හැකිවෙයි.

එහි ඇති විනිවිදභාවය හා විශ්වාසනීයත්වය හේතුවෙන් රාජ්‍ය සේවය කෙරෙහි මහජන ප්‍රාසාදය ද ගොඩනැගෙන අතර ජනතාව මුහුණ දුන් අපහසුතාවයන් ද මඟ හැරී ගොස් සියලු කටයුතු කාර්යක්ෂ ම වනු ඇත.

පළාත් පාලන ආයතන ඩිජිටල්කරණය කිරීම තුළින් ව්‍යාපාරික බදු අයකරගැනීම, ඝන අපද්‍රව්‍ය කළමනාකරණය, පරිසර බලපත්‍ර නිකුත් කිරීම, අනුකූලතා සහතික නිකුත් කිරීම, ගොඩනැගිලි සැලසුම් අනුමත කිරීම, අනතුරුදායක ගස් ඉවත් කිරීම, අයාලේ යන සතුන් පාලනය, ආදාහනාගාර සේවාවන් සලසා ගැනීම, ක්‍රීඩා පිටි හා ශාලා පහසුකම් වෙන් කරගැනීම ඇතුළු ප්‍රධාන පෙළේ සේවාවන් පහළොවක් ද අනෙකුත් සේවාවන් හැටකට අධික ප්‍රමාණයක් ද තම නිවසේ සිටම සපයා ගැනීමේ හැකියාව මහජනතාව වෙත ලැබේ.

එහිදී අමාත්‍යවරයා මෙසේ ද කීය.

මිනිස්සුන්ගේ බදු මුදල් ගෙවන්න ඔවුන් ආයතන ගානේ රස්තියාදු වෙන්න ඕන නෑ. අපියි ඔවුන් ළඟට යන්න ඕනේ.

ඇතැමුන් කියනවා රට සිංගප්පූරුවක් වගේ කරන්න ඕන කියලා. ඒකට තියෙන ප්‍රශ්නය ගොඩනැගිලි, වාහන යන්ත්‍ර සූත්‍ර නොවෙයි. මානව ප්‍රාග්ධනය සම්බන්ධවයි ගැටලුව තිබෙන්නේ.

අපි හිතන විදිහ හා ආකල්ප වෙනස් කරගත යුතුයි.

තාරුණ්‍යයට අනාගතයක් තිබෙන්නේ තොරතුරු තාක්ෂණය එක් කර රට ඉදිරියට යාමෙන් පමණයි.

දේශපාලනඥයන්ට පවා ඉදිරියට යන්න වෙන්නෙ තොරතුරු තාක්ෂණය සහිත ලෝකයකයි.  එහෙම නැති වුණොත් තරුණ දේශපාලනඥයන්ගේ අනාගතය නැති වෙනවා.

අපේ අමාත්‍යාංශය මගින් පළාත් පාලන කටයුතු අමාත්‍යාංශයට හා ආයතනවලට ප්‍රමුඛතාව ලබාදී කටයුතු කරනවා. ඊට අවශ්‍ය දැනුම තාක්ෂණය ඇතුළු සියලු සහයෝගය අපේ අමාත්‍යාංශයෙන් ලබාදෙනවා.

ඒ කටයුතු ඉක්මනින්ම ආරම්භ කිරීම සඳහා මෙහයුම් කමිටුවක් පත්කර කටයුතු කරන ලෙස ඉල්ලා සිටිනවා.

ඒ වගේම පළාත් පාලන ආයතනවල ඉන්න සේවකයින්ගෙන් එම කටයුතු ගැටළුවක් නොමැතිව ඉටුකර ගැනීම සඳහා තොරතුරු තාක්ෂණ හා ඩිජිටල්කරණය පිළිබඳ පුහුණුවක් ලබාදීමට කටයුතු කරනවා.

මෙහි පළමු අදියරේ දී වැඩිම ආදායම් උත්පාදනය කරන පළාත් පාලන ආයතන සීයක් ගෙන ඩිජිටල්කරණ ව්‍යාපෘතිය ක්‍රියාත්මක කරන ලෙස මම නිළධාරීන්ගෙන් ඉල්ලා සිටිනවා” යැයි අමාත්‍යවරයා පැවසීය.

මෙම අවස්ථාවට  පළාත් සභා හා පළාත් පාලන කටයුතු රාජ්‍ය අමාත්‍ය රොෂාන් රණසිංහ මහතා, අමාත්‍යාංශ ලේකම් එස්.ඩී.ඒ.බී. බොරලැස්ස, තොරතුරු තාක්ෂණ අමාත්‍යාංශයේ ලේකම් ජයන්ත ද සිල්වා, පළාත් පාලන රාජ්‍ය අමාත්‍යාංශය අතිරේක ලේකම් (සංවර්ධන) එම්. කොඩිප්පිල්ආරච්චි, විදුලි සංදේශ නියාමන කොමිෂන් සභාවේ සාමාන්‍යධිකාරි ඕෂධ සේනානායක, ගම්පහ මහ නගර සභාවේ නගරාධිපති එරංග සේනානයක යන මහත්ම මහත්මීන් ඇතුළු පළාත් පාලන ආයතනවල සහ ඩිජිටල් තාක්ෂණ අමාත්‍යාංශ නිලධාරීහු පිරිසක් සහභාගී වූහ.

මාධ්‍ය ඒකකය,

තරුණ හා ක්‍රීඩා අමාත්‍යංශය,

සංවර්ධන සම්බන්ධීකරණ හා අධීක්ෂණ අමාත්‍යාංශය,

ඩිජිටල් තාක්ෂණ හා ව්‍යවසාය සංවර්ධන රාජ්‍ය අමාත්‍යංශය.

රුසියාවේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති ධුරයට පත් ජ්‍යෙෂ්ඨ මහාචාර්ය ජනිතා ඒ ලියනගේ මහත්මිය අග්‍රාමාත්‍යතුමා බැහැදකී

September 28th, 2021

අග්‍රාමාත්‍ය මාධ්‍ය අංශය

රුසියාවේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති ධුරයට පත් ජ්‍යෙෂ්ඨ මහාචාර්ය ජනිතා ඒ ලියනගේ මහත්මිය අද (28) දින අරලියගහ මන්දිරයේ දී ගරු අග්‍රාමාත්‍ය  මහින්ද රාජපක්ෂ මහතා හමු වූවාය.

ඒ රුසියාවේ තානාපති සේවයට නික්ම යාමට පෙර අග්‍රාමාත්‍යතුමා හමුවී සේවය සැළ කිරීම වෙනුවෙනි.

ශ්‍රී ලංකා – රුසියානු ඓතිහාසික මිත්‍රත්වය සිහිපත් කළ අග්‍රාමාත්‍යතුමා, දෙරට අතර ද්වි පාර්ශවීය සබඳතා තව තවත් වර්ධනය කිරීම උදෙසා කැපවන්නැයි ජනිතා ඒ ලියනගේ මහත්මියට සුබ පැතුම් එක්කරමින් කියා සිටියේය.

ජ්‍යෙෂ්ඨ මහාචාර්ය ජනිතා ඒ ලියනගේ මහත්මිය මෙම ධුරයට පත්වීමට පෙර ගම්පහ වික්‍රමාරච්චි දේශීය විශ්වවිද්‍යාලයේ සමාරම්භක උප කුලපතිනිය ලෙස කටයුතු කළාය.

ගාල්ල සවුත්ලන්ඩ්ස් විද්‍යාලයේ කීර්තිමත් ආදි ශිෂ්‍යාවක වන ජනිතා ඒ ලියනගේ මහත්මිය විශ්වවිද්‍යාල ප්‍රතිපාදන කොමිසමේ උප සභාපතිනිය ලෙස ද කලක් කටයුතු කළාය.

මෙම අවස්ථාවට අග්‍රාමාත්‍ය ලේකම් ගාමිණී සෙනරත්, අග්‍රාමාත්‍ය කාර්ය මණ්ඩල ප්‍රධානී යෝෂිත රාජපක්ෂ මහත්වරු එක්ව සිටියහ.

ජනතාවට නොමිලේ දෙන “සුව ධරණී” ඖෂධ මංජුසාව අග්‍රාමාත්‍යතුමාට පිළිගන්වයි

September 28th, 2021

අග්‍රාමාත්‍ය මාධ්‍ය අංශය

මහජනතාව කොවිඩ් වසංගතයෙන් ආරක්ෂා කර ගැනීමේ අරමුණ ඇතිව නොමිලේ බෙදා දීමට නියමිත සුව ධරණී” ආයුර්වේද ප්‍රතිශක්තීකරණ ඖෂධ මංජුසාව ගරු අග්‍රාමාත්‍ය මහින්ද රාජපක්ෂ මහතාට පිළිගැන්වීම අද (28) දින පෙරවරුවේ අරලියගහ මන්දිරයේ දී සිදුවිය.

දේශිය වෙදකම් ප්‍රවර්ධන, ග්‍රාමීය හා ආයුර්වේද රෝහල් සංවර්ධන හා ප්‍රජා සෞඛ්‍ය රාජ්‍ය අමාත්‍ය සිසිර ජයකොඩි මහතා අග්‍රාමාත්‍යතුමාට නිල වශයෙන් මෙම සුව ධරණී” ඖෂධ මංජුසාව පිළිගැන්නුවේය.

සෞභාග්‍ය දැක්ම ප්‍රතිපත්තිය ප්‍රකාශය අනුව යමින් සෞඛ්‍ය සම්පන්න ජනතාවක් බිහිකිරීමේ උදාර අරමුණ ඇතිව හඳුන්වා දුන් සුව ධරණී” ආයුර්වේද ප්‍රතිශක්තීකරණ ඖෂධ මංජුසාව, සුව ධරණී ප්‍රතිශක්තීකරණ පානය, ගුඩුච්‍යාදී චූර්ණය සහ ඖෂධීය කැඳ වලින් සමන්විතය.

මෙම ආයුර්වේද ඖෂධ මංජුසාව පළමු අදියර යටතේ දිවයින පුරා පිහිටි සියලුම පූජනීය ස්ථාන වෙතත් දෙවන අදියරේ දී ප්‍රාදේශීය ලේකම් කාර්යාල හරහා මහජනතාව වෙතත් නොමිලේ ලබා දීමට සැළසුම් කර තිබේ.

මෙම අවස්ථාවට අග්‍රාමාත්‍ය ලේකම් ගාමිණී සෙනරත්, අග්‍රාමාත්‍ය කාර්ය මණ්ඩල ප්‍රධානී යෝෂිත රාජපක්ෂ, දේශිය වෙදකම් ප්‍රවර්ධන, ග්‍රාමීය හා ආයුර්වේද රෝහල් සංවර්ධන හා ප්‍රජා සෞඛ්‍ය රාජ්‍ය අමාත්‍යංශය, ආයුර්වේද දෙපාර්තමේන්තුව සහ ආයුර්වේද ඖෂධ සංස්ථාවේ නිලධාරී මහත්ම මහත්මීහු පිරිසක් සහභාගී වූහ.

ලක්ෂ 80,000 ඉක්මවන සහගහන පොදු දේපළ වංචාවක් යටගසයිද?

September 28th, 2021

ජයන්ත විජේසිංහ වැසිවනාන්තර සුරකින්නෝ සංවිධානය

අධිරාජ්‍යවාදී පාලනය නිමා වූ පසුව සුද්දා රට දමා ගියේය. බ්‍රිතානය ආණ්ඩුවේ මැදිහත්වීමෙන් සිංහලයාගෙන් කොල්ලකාගත් වතු අක්කර දහස් ගණන් එහිදී හැකි පමණින් මෙරට ධනපතියන්ට විකුණා දැමිණි. ඒ අනුව වැවිලි වතුවල වූ  බංගලා , ඉස්ටෝරු  ස්වදේශිකයන්ගේ පාලනය යටතේ ක්‍රියාත්මක වන්නට විය. කෙසේ නමුත්  නිෂ්පාදන නතර වූ ඉස්ටෝරු වැසී යන්නට විය.  බොහොමයක් ඉස්ටෝරු වැසී යාම වඩාත් වේගයෙන් සිදු වූයේ මෑත භාගයේදීය.

මේ මොහොත වන විටත් සුද්දා ගෙඩිය පිටින් ඉතිරි කර ගිය බොහොමයක් ඉස්ටෝරුවල  කුස්තුර ගැලවෙමින් තිබේ. ඒ අතරින් ගැලවූ  සහ ගලවමින් තිබෙන ඒ, ඉස්ටෝරු කිහිපයක් පිළිබඳව තතු හෙළිවන්නේ සබරගමුවෙනි.

දෙහිඕවිටෙන් හැරී දැරණියගල  පාරේ  යන විට හමුවන ඩෙන්ස්වර්ත් වත්ත, මහඔය වත්ත, නාහෙල්ම වත්ත, රූකාසල් වත්ත, සහ උඩබාගේ වත්ත මේ ඉරණමට මෑතකදී මුහුණ දුන්න ඉස්ටෝරුවේ. මීට අමතරව දෙහිඕවිටෙන් ඇහැලියගොඩ පාරේ කිලෝමීටර් 5ක් පමණ යන විට හමුවන වුඩන් වත්තද මෙකී ඉරණමට මුහුණදී තිබේ. 

මීට අමතරව ගලවා අවුරුදු 10 ක් ද 12ක්ද යනුවෙන් නිශ්චිත කාලවකවානුවක් කිව නොහැකිව ඇති ඒ ප්‍රදේශයේම පිහිටි නහල්මා වත්ත රබර් කර්මාන්තශාලාව සහ මල්දෙණිය වත්තේ පිහිටි තේ කර්මාන්ත ශාලාවල  අද එවැන්නක් පිහිටි බවට සළකුණක්ද නොමැති තරම්ය.

ගලවා ඉවත් කිරීම් සම්බන්ධව මෑතකාලීනව වඩාත් කතාබහට ලක්වූ  ඩෙන්ස්වර්ත් වත්ත, රූකාසල් වත්ත,වුඩ්න් වත්ත, සහ මහඔය  යන වතුවලට අදාළ ශිර්ෂගත රබර් කර්මාන්ත ශාලා වරින් වර සංශෝධිත 1972 අංක 01 දරණ ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ පනතේ 66 සහ 42 (ඕ) වගන්ති සමඟ කියවෙන 3(2) සහ 42(අ) වගන්තිය ප්‍රකාරව ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිෂන් සභාව සතු වූ දේපලක් වන අතර. එහි පරම අයිතිකරු ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිෂන් සභාව වේ. ඒවායේ පාලනය ජනතා වතු සංවර්ධන මණ්ඩලය සතු වන්නේය.

ජනතා වතු සංවර්ධන මණ්ඩලය විසින් තම ආයතනයේ පාලනයට යටත් වූ මෙම වතු බොගවන්තලාව  වැවිලි සමාගමට බදුදෙන්නේ 1996 දීය. මෙකී වතු අතරින් ඩෙන්සවර්ත් වත්ත 1996 අගොස්තු මස  පස්වැනි දින බොගවන්තලාව වැවිලි සමාගමට ලැබෙන්නේ වසර අවරුදු 53කට යටත්වය. මෙකී කාලසීමාව තුළදී වැවිලි සමාගම විසින්  වාර්ෂිකව ගෙවිය යුතු බදු මුදල  රුපියල් 500 ක් බවද අදාළ ගිවිසුමේ සඳහන් වේ.

එනම් අක්කර 3000කට වැඩි ප්‍රමාණයකට මෙම සමාගම බදු ලෙස ගෙවන්නේ රුපියල් 3000කට ආසන්න ප්‍රමාණයකි. එනම් අක්කරයකට වසරක බද්ද රුපියලකට අඩුය.

කෙසේ නමුත් බොගවන්තලාව වැවිලි සමාගම විසින්  පසුව ඩෙන්ස්වර්ත් වත්ත ඇතුළුව ඉහත නම් කළ වතු යළිත් සී/ස ලාලාන්  සමාගමට ලබාදෙන්නේද කාලසීමාවකට යටත්වය.  ඒ අනුව මෙකී වතුවල වත්මන් කළමානාකාරිත්වය දරණු ලබන්නේ ලලාන් සමාගම විසිනි.

කරුණු එසේ තිබියදී   ලලාන් වතු සමාගමේ වතු අධිකාරින් සහ ඔහුගේ සේවක නියෝජිත ආදීන් නීති විරෝධී සහ සාවද්‍ය ලෙස ශිර්ෂගත කර්මාන්ත ශාලාවල වටිනා යන්ත්‍රොපකරණ සහ අනෙකුත් දෑ ඉවත් කරමින් සිටී. මෙවන විට එසේ කර්මාන්තශාලා 4කට වැඩි ප්‍රමාණයක් සම්පුර්ණයෙන්ම ගලවා ඉවත්කර විකුණා ඇත. අනෙක් කර්මාන්තශාලා තුනේද යන්ත්‍ර සුත්‍ර මේ වන විටත් විකුණා දමා සහ ඉවත්කරමින් සිටී. විශේෂයෙන් මේ වන විට මෙම ජාවාරමේ 8 වන බිල්ල ලෙස පඹේගම වත්තේ රබර් කර්මාන්තශාලාව ගලවා ඉවත්කරමින් සිටී.

ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ පනත යටතේ පිහිටවූ සංස්ථාපිත මණ්ඩල ආයතනයක් වන ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිෂන් සභාව සතු ඉහත කී දේපලට එකී ලලාන් සමාගම විසින් සිදුකර ඇති අනර්ථය රජයේ පොදු දේපළ පනතින් ආවරණය වන අපරාධ ක්‍රියාවක්ද වේ. එනම් මේ වන විට නීතිය ක්‍රියාත්මක වුවා නම්, අදාළ වතු සමාගමේ වතු අධිකාරී සහ ඔහුට උපදෙස් දුන්නා යයි කියන ඉහළ කළමනාකාරීත්වය අත්අඩංගුවේ පසුවිය යුතුය.

මේ සම්බන්ධව පාර්ශවයක් කිහිපයක් විසින් ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසම පෞද්ගලිකවම පැමිණ පැමිණිලි කර ඇති නමුත් ඉන් එක් පැමිණිලිකාර පාර්ශ්වයක් පවසන්නේ ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසමේ පාලනාධිකාරියට මේ කර්මාන්තශාලා තබා තම පාලනය යටතේ පවතින (බදු දී ඇති) වතු පිළිබඳවවත් අවබෝධයක් නොතිබූ බවය.  

මුල් අවස්ථාවේ චේතනාන්විතවම අදාළ ආයතන තොරතුරු සැඟවූ බවට පැමිණිලිකරුවන පවසයි. කෙසේ නමුත් අදාළ පැමිනිලිකරුම මේ සම්බන්ධව ආරක්ෂක ලේකම්තුමාට  පවා මේ වන විටත් පැමිණිලි කර ඇත. ඒ අනුව ආරක්ෂක ලේකම් තුමාගේ මැදිහත් වීම මත නීතිය ක්‍රියාත්මක වීම ආරම්භ විය. කෙසේ නමුත් ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසම ඔවුන්ගේ පියවරයන් ආරම්භ  කරද්දී එකී කර්මාන්තශාලාවල යන්ත්‍ර සුත්‍ර ඇතුළු ගලවා ඉවත් කිරීම අවසානව තිබුණි. අදාළ සියලු කර්මාන්තශාලා තට්ටු 4 කින් යුතු විශාල ප්‍රමාණයේ කර්මාන්තශාලා වන අතර එවැනි කර්මාන්තශාලාවක දළ වටිනාකම ලක්ෂ 30000 කට වඩා වටිනාකමකින් යුක්තය. එහි වූ එක් යන්ත්‍රයක් ටොන් 10 ත් 15ත් අතර වන අතර ඒවා වසර 100 කට වඩා පැරණි ඉතා ශක්තිමක් සහ පෞරාණික වටිනාකමකින් යුතු වන සේම එවැනි යන්ත්‍ර 14ක් පමණ එක් කර්මාන්ත ශාලාවක ඇති බව කියවේ.  

මීට අමතරව අක්කර 700 කට වැඩි ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසමට අයත් ඉඩම් කිසිඳු බදු දීමකින් තොරව ලලාන් සමාගම භුක්ති විඳින අතර මල්දෙනිය වත්තේ පමණක් අක්කර 300කට වැඩි ප්‍රමාණයක් මීට අයත්වේ.  මේ අක්‍රමික ලෙස භුක්ති විඳින්නේ සහ භුක්ති විඳීමට ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසම අක්‍රමික ලෙස ඉඩ හසර ලබාදී ඇත්තේ රජයට විශාල ආදායමක් ලබා ගත හැකි ඉඩම් සම්පතක් වේ.

අක්කර දස දහසකින් යුතු වතුවල ඇති ස්වභාවික දිය සීරාවන් විශාල සංඛ්‍යාවකි. ඒ දෙපස වූ බඳ අඩි විස්ස තිහ පමණ වූ රූස්ස ගස්ද මෙකී වතු සමාගම විසින් කපා දමා සල්ලි කරන්නේ කාලයක සිටය. ස්වභාවික පරිසරය පිළිබඳව තඹ දොයිතුවකට මායිම් නොකරන මෙකී වැවිලි සමාගම් වතු වල සල්ලි කළ හැකි සියල්ල ඔවුන්ගේ ග්‍රහණයට නතුකර තිබේ.  එමනිසාවෙන් අදවන විට මෙම ජළ පෝෂක සිදී ගොස්, ගංගා ප්‍රේරක කලාප වැනසී වටිනා හරිත පැහැයෙන් බැබලුන වතු කාන්තාර බවට පත්වෙමින් තිබේ. එසේම මෙසේ කපා විකුණන විශාල ගස් රුපියල් 75,000 කට වැඩි වටිනාකමකට විකුණන අතර එසේ ගස් කපා විකිණීමට අවශ්‍ය කිසිඳු නිසි අවසරයක් ලබා නොගනී.

මල්දෙනිය වත්තේ පිහිටි වන රක්ෂිතය එවක අක්කර 300කට ආසන්න වූ අතර, අදවනවිට එම රක්ෂිතය කපා අක්කර 100කට වඩා අඩුකර ඇත. එවක සුද්ද ජලපෝෂක ලෙස නම්කර වෙන්කර තිබු එම භුමිය අද වන විට ලලාන් සමාගම කෘර ලෙස විනාශ කර ඇත. මේවා සියල්ල සිදුවන්නේ ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිෂන් සභාවේ නිලධාරීන් සිතාමතා තම රාජකාරිය පහර හැරීම මතය. එසේ නොමැතිනම් වෙනත් වරධාන වරප්‍රසාද ඉදිරියේ නිශ්ශබ්දතාවය රකින නිසාවෙනි. එබැවින් අප පුන පුනා කියන පරිදි මෙම ආයතනය නිකම්ම සුදු අලියෙකු පමණි.  

මෙම සුන්දර වතු යායවල් වැනසීමට එරෙහිව හෝ ඒවායේ දේපල විකුණා සොරකම්කිරීම ඉදිරියේ ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසමේ නිහැඬියාව ඉතාම ප්‍රශ්නකාරීය. ඔවුන් මේ නිහඬව සිටින්නේ ජනතා දේපල කොල්ලකමින් සිටින බවට දිගින් දිගටම පැමිණිලි ලැබෙමින් සිටින විටය.

මෙසේ ගලවන කර්මාන්තශාලාවල යන්ත්‍ර සුත්‍ර අතුළු සියල්ල ඉන්දියාවට අපනයනය කරන බවට තොරතුරු වාර්තාවේ. එම සෑම ෆැක්ටරියකටම අකුණු සන්නායක දෙකක් ඇති අතර මෙම අකුණු සන්නායකයක් ලක්ෂ 2000 ට වඩා වෙළෙඳපොළේ විකිණේ.  මෙම අකුණු සන්නායකවල අඩි 10. 12 යටින් ඇති බ්‍රිතාන්‍ය ලාංචනය ඇති තඹ තැටියේ බැඳෙන එක්තරා පල්ප් එකක් ඇති අතර එය අකුණු හෝ මිසයිල වැනි යුධ උපකරණවල ආරක්ෂණ පද්ධතිවලට පාවිච්චි කරයි. එයට ඇමරිකාවෙන් සහ ජර්මනියෙන් විශාල ඉල්ලුමක් ඇති අතර ලංකාවේ ඇති වතු සියල්ලේම පාහේ තිබු මෙම අකුණු සන්නායක මෙසේ ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරන කොමිසමෙන් බදු දුන් සමාගම් විසින් විකුණා ඇත.

මෙය ලංකාවේ බොහෝ මහා පරිමාන සොරකම් හා සමාන සොරකමකි. . අද මෙවැනි කර්මාන්තශාලා සෑදීම කිසිසේත්ම කළ නොහැක්කක් ව ඇත. කුඩා තේවතු සංවර්ධන අධිකාරියෙන් පවා සාදන කුඩා කර්මාන්තශාලාවක් සෑදීමට වියදම ලක්ෂ  25000 කට ආසන්න වැයවෙන බව කියවේ. ඒ ඉහත සඳහන් බ්‍රිතාන්‍යයන් විසින් සාදන කර්මාන්තශාලාවලින් හතරෙන් එකක් පමණ වන කර්මාන්තශාලා වේ.

වර්තමාන ජනතා වතු සංවර්ධන මණ්ඩලයේ පාලනාධිකාරියේ ක්‍රියාකාරී අධ්‍යක්ෂක මහතකු ඉහතකී වැවිලි සමාගමක වතු අධිකාරීවරයෙකු ලෙස කටයුතු කර ඇත්තෙකු බවට වාර්තා වන අතර,  එබැවින් මෙම සුවිශාල වංචාව සම්බන්ධව කරන ලද පැමිණිලිවලට අදාලව නිසි පියවරයන් හෝ කිසිඳු ප්‍රතිචාරයක් නොලැබුණු බවට වාර්තා වේ. එසේම මෙකී ඉඩම් සහ දේපල වල පරම අයිතිකරු වන ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසම මෙම වංචාව ඉදිරියේ දක්වන අලස බව සහ එහි පාලනාධිකාරියේ මුල් අවස්ථාවේ තිබු උනන්දුවත් පසුකාලීනව අදාල පරීක්ෂණ මන්දගාමීවීමත් තුළ මෙම  වංචාසහගත දේපළ සොරකම යටගැසීම වෙනුවෙන් එහි චුදුත පාර්ශව ඉඩම් ප්‍රතිසංස්කරණ කොමිසමේ යම් යම් නිලධාරීන් මිලදී ගේන ඇත්දැයි යන සැකය මතුවේ.

අදටත් තමන්ගේ වතු නිවාස පේලියේ කෙසෙල් පැලයක් සිටුවීමට, වැසිකිලියක් සැකසීමට පවා අනුමැතීන් විශාල ප්‍රමාණයක් ගැනීමට මෙම වතු නිවැසියන්ට සිදුවේ. එසේම බට කෑල්ලක් කර්මාන්තශාලවකින් තමන්ගේ ජල අවශ්‍යතාව සපුරාගැනීමට ගත්තද රජයේ දේපලක් සොරා ගත්තැයි වතු නිවැසියන්ට පොලීසියේ තපින්නට සිදුවූ අවස්ථාද ඇති නමුත් පොදු දේපළ ගෙඩි පිටින් සොරා ගත මෙවැනි මහා පරිමාන කොල්ලකරුවන් කිසිඳු පරීක්ෂණයකට හෝ දඬුවමකට යටත් නොවී නිදහසේ තම කොල්ලය කරගෙන යාම රට මුහුණදෙන අවාසනාවන්ත තත්වයකි.

මෙම කරුණු සම්බන්ධව අවිස්සාවේල්ල පොලිසිය විසින් විශේෂ විමර්ශනයක් සිදුකරමින් පවතී නමුත්, අදාළ විමර්ශනය සිදුකළ නිලධාරීන් මාරුවී හෝ මාරුකර යැවීමත් සමග එම විමර්ශන අඩාල වී ඇති බවට වාර්තා වේ. එසේම දකුණු පළාත නියෝජනය කරන මෙම සමාගම් හා බද්ධව කටයුතු කරන ඇමැතිවරයකුගේ බලපෑම මත එකී පරීක්ෂණ යටගසා ඇති බවටද තොරතුරු ලැබෙමින් පවතී.

ආරක්ෂක ලේකම්වරයාගේ උපදෙස් මත ඇරඹි ඉහත පරීක්ෂණය නැවත සක්‍රීය කළ යුතු අතර, ඉඩම් ප්‍රතිසස්කරන කොමිසම හදිසියේ වැටී ඇති තද නින්දෙන් අවධිවිය යුතුය. තවද,  මෙම ජාතික සම්පත් විනාශය සහ පෞරාණික දේපල වංචාව සම්බන්ධව ජනාධිපතිතුමාගේ ඉක්මන් අවධානය යොමුවේ යයි අප බලාපොරොත්තු වෙමු !

මේ පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු  0777771348 (ජයන්ත විජේසිංහ) ඇමතීමෙන් ලබාගත හැක.

ජයන්ත විජේසිංහ

කැඳවුම්කරු

වැසිවනාන්තර සුරකින්නෝ සංවිධානය

කෘෂිකර්මයට, පරිසරයට ආදරය කරන සියළුම ශ්‍රී ලංකා පුරවැසියන් වෙත යොමු කරන විවෘත ලිපියයි.

September 28th, 2021

රජිත් කීර්ති තෙන්නකෝන්  දකුණ හා මධ්‍යම පළාත් හිටපු ආණ්ඩුකාර

චීන අසුචි පොහොර සාම්පල දෙවන රසායනාගාර පරීක්ෂයෙන් ද අසමත්වී ඇත.  පසුගිය ඉරිදා මේ බව මට්ටමින් කෘෂිකර්ම අමාත්‍යාංශයේ නිලධාරීන් වෙත වාර්තා කර ඇත. 

කෙසේ නමුත්, ඊයේ දිනය පුරා කෘෂිකර්ම අමාත්‍යාංශයේ ඉහළම නිලධාරීන්, කෘෂිකර්ම දෙපාර්තමේන්තුවේ අධ්‍යක්ෂ ජෙනරාල්වරයා වෙත චීන අසූචි පොහොර ලංකාවට අතුලත් කර ගැනීමට බලපෑම් කරමින් සිටී.

කෘෂිකර්මය යනු විද්‍යාවකි.  එය දැනුම, දත්ත මත මිස ලැබෙන කොමිස් ප්‍රමාණය මත ලන්සු තබා ලක්බීමේ සරු පොළොව දුෂණය කිරීමට උත්සහ දරන ගිජුලිහිණියන්ගේ අවශ්‍යතාවයන් මත විනාශයට යා නොදී රැක ගත යුතුව ඇත.

වත්මන් කෘෂිකර්ම ලේකම්වරයා උත්සහ දරන්නේ කෙසේ හෝ රට තුලට චීන අසූචි මෙ.ටො. 20,000 ක් ඉදිරි සතිය තුල රටටගොඩබෑමටය.  මේ වන වට මේ අසූචි තොගය ලංකාව බලා නැව් මගින් රැගෙන එමින් තිබේ.  මෙම පොහොර තොගයේ සාම්පල ගණනාවක් මේ වන විට ලෝකය පුරා පරීක්ෂාවට ලක් කර ඇත.

පසුගිය සැප්. 22 දින මෙරටට ආනයනය කළ, ලංකාවේ සිදු කළ දෙවන පරීක්ෂණයෙන් අනාවරණය වූවේ එහි බැක්ටීරියා අන්තර්ගත බවය.  බැසිලස් බැක්ටීරියා විශේෂ එහි අඩංගු වේ.

චීන අසූචි පොහොර ගොඩබෑමට ඉඩ දෙන ලෙස  කෘෂිකර්ම අධ්‍යක්ෂ ජෙනරාල් ට පාර්ශව රැසකින් බලපෑම් එල්ල වී ඇත්තේ මෙවැනි පරිසරයකය.

මේ චීන අසූචි කන්දට කර ගසා සිටින්නේ 2021.05.10 දින කොළඹ දිස්ත්‍රික් ලේකම් කාර්යාලයේ, නිල් මැදුර ශ්‍රවනාගාරයේ පෙ.ව. 9.30 ට පැවති රැස්වීමට එදා කාබනික පොහොර ආනයන සමාගමක් වෙනුවෙන් සහභාගි වූ දැන් අමාත්‍යාංශයේ ඉහළම තනතුරක් දරණ නිලධාරියෙකි. ඔහු ඉටු කරමින් සිටින්නේ දේශපාලන අවශ්‍යතාවයකි.  ආණ්ඩුවට කාබනික වගා සංකල්පය අලෙවි කළ ව්‍යාපාරිකයෙක්,  භික්ෂූන්වහන්සේ නමක්, වෛද්‍ය වෘත්තීය සමිති නායකයෙක් එහි දුෂිත සන්ධානය යි.

ඔබ හොදින්ම දන්නා පරිදි, හිටපු කෘෂිකර්ම ලේකම් පුෂ්පකුමාර මහතාට සිය ලේකම් ධූරය අහිමි වූවේ අවිද්‍යාව මත කොමිස් කාක්කන්ට ඉඩ ලබාදීම ඔහු විසින් සිදු නොකළ බැවිනි.  එදා ද මම ඔබට මෙලෙසම ඒ අවනඩුව කීවෙමි. පළමු වටයේ කිසිවෙකුගෙන් වත් විරෝධයක් එල්ල නොවීය.  දෙවැනි වටයේ ඔබ එයට එරෙහිව විරෝධය පළ කරන විට පුෂ්පකුමාර මහතාට ලේකම් ධූරය අහිමිවී අවසන්ය.

කෘෂි උපාධිධාරීන්, ඩිප්ලෝමාධාරීන්, වෘත්තිකයින් පමණක් නොව කෘෂිකර්මයට, පරිසරයට ආදරය කරන සියළු දෙනා මේ මොහොතේ කෘෂිකර්ම දෙපාර්තමේන්තුවේ අධ්‍යක්ෂ ජෙනරාල්වරයා ගේ රැකවරණය සඳහා ශක්තියක් විය යුතුව ඇත.  එසේ නොවේ නම්, හිටපු කෘෂිකර්ම ලේකම් පුෂ්පකුමාරට මේ දුෂිත සන්ධානය අත්කර දුන් ඉරණම අධ්‍යක්ෂ ජෙනරාල්වරයාට ද උරුම වනු ඇත.  ඔබගේ විරෝධය ජනගත කරන්න. 

චීන අසූචි කන්ද ලංකාවේ හැලීමට එරෙහි වෙමු.  අපි එක්ව චීන අසූචි බුදින්නන් පරදවමු!!

රජිත් කීර්ති තෙන්නකෝන්ද කුණ හා මධ්‍යම පළාත් හිටපු ආණ්ඩුකාර

මහේන්ද‍්‍රන් බේරාගන්න කබ්රාල් පටලන තැතක්…

September 28th, 2021

ශ‍්‍රී ලංකා මහ බැංකු අධිපතිගේ මාධ්‍ය ලේකම්

ශ‍්‍රී ලංකා මහ බැංකු අධිපතිගේ මාධ්‍ය ලේකම් විසින් නිකුත් කර ඇති මාධ්‍ය නිවේදනයක් මෙහි දැක්වෙයි.

මාධ්‍ය නිවේදනයයි

බැඳුම්කර නිකුතුව සහ සේවක අර්ථසාධක අරමුදලේ ආයෝජන ක්‍රියාවලිය පිළිබඳ ඉන්දියානු වෝහාරික විගණන සමාගම් දෙකක් විසින් නිකුත් කරන ලද වෝහාරික විගණන වාර්තාවල මහ බැංකු අධිපති අජිත් නිවාඩ් කබ්රාල් මහතා වැරැද්දක් කර ඇති බවට කිසිදු සඳහනක් නොමැත.

ශ්‍රී ලංකා බැඳුම්කර නිකුතු සහ සේවක අර්ථසාධක අරමුදල ආයෝජන කටයුතු පිළිබඳව වෝහාර විගණනයන් අවශ්‍ය වූවා නම්, ඒවා සිදු කළ යුතුව තිබුණේ රටේ විගණාධිපති තුමන් විසිනි. එසේ නැත්නම්, විගණාධිපති තුමාගේ පූර්ව අධික්ෂණය යටතේය. එහෙත් එසේ නොකරමින්, වංචා චෝදනා වලට සම්බන්ධ මුදල් මණ්ඩලයේ සාමාජිකයන්ගේ අනුදැනුම ඇතිව සහ වෙනත් සැක මතුකරන නිලධාරිනියකගේ මග පෙන්වීම ඔස්සේ මෙම වෝහාරික විගණන ඉන්දියාවේ ආන්දෝලනයන්ට ලක්ව තිබූ විගණන සමාගම් දෙකක් විසින් ඉතා විශාල අසාමාන්‍ය මිලකට පැවරීම සෑහෙන සැක මතුකරන කරුණකි.

එපමනක් නොව, විගණනය කිරීමෙන් පසුව, සිය වගකීමෙන් ගැලවීම සඳහා එම විගනන වාර්තා පිළිබඳව තමන් කිසිදු වගකීමක් භාර නොගන්නා බවත් වෝහාරික විගණකවරුන් නිශ්චිතවම සඳහන් කොට ඇත. එසේ කිරීමෙන් පිළිබිඹු වන්නේ මෙම වෝහාරික විගණන වල කිසිදු ප්‍රයෝජනයක් අප රටට ලැබී නොමැති බවයි.

බැඳුම්කර නිකුතුවේදී ඍජු නිකුතු” වලදී (උපකල්පිත පාදක මිලක්” මත පදනම්ව) රුපියල් බිලියන 10.4ක උපකල්පිත අලාභයක් (hypothetical loss) සිදු වී ඇති බවට බැඳුම්කර නිකුතු විගණනයට භාජනය කළ ඉන්දියානු BDO වෝහාරික විගණන වාර්තාව සඳහන් කර ඇත. නමුත් එම කාලය තුළ, එම පදනමම ඔස්සේ, රුපියල් බිලියන 28.0ක දැවැන්ත උපකල්පිත ලාභයක්ද ලබා ඇති බව සඳහන් කිරීමට ඔවුන් මැළි වී ඇත. මෙයින්ම පැහැදිලි වන්නේ ඔවුන් යම්කිසි රහස් හස්තයක ග්‍රහණයකට අනුව කටයුතු කිරීමට පෙලඹී ඇති බවයි. (වගුව 02)

තවද, ඉහත සඳහන් රුපියල් බිලියන 10.4 ක උපකල්පිත ‘අලාභය’ මුළුමනින්ම පාහේ සේවක අර්ථසාධක අරමුදල (EPF), ජාතික ඉතිරි කිරීමේ බැංකුව (NSB), ලංකා බැංකුව (BOC) සහ මහජන බැංකුව (People’s Bank) යන රජයේ ආයතන වල ‘ලාභය’ ලෙස පිළිබිඹු වී ඇත. එයින් තහවුරු වන්නේ එම ගනුදෙනු හරහා ලාභය ලබා ඇත්තේ පිටස්තර ආයතන වලට වඩා රජයේම ආයතන බවයි. (වගුව 01)

ඒ අතරම, KPMG ඉන්දියානු විගණන ආයතනය විසින් සකස් කරන ලද සේවක අර්ථසාධක අරමුදල (EPF) පිළිබඳ වෝහාරික විගණන වාර්තාවෙන් දක්වා ඇත්තේ කබ්රාල් මහතා අධිපතිධුරය දැරූ සමයේ සේවක අර්ථසාධක අරමුදලේ ආයෝඡනය ක්‍රියාවලිය හරහා රුපියල් බිලියන 9.2 ක උපකල්පිත පාඩුවක් ලබා ඇති බවයි. එහෙත්, ඇත්ත වශයෙන්ම, 2014 දෙසැම්බර් 31 දින වන විට, KPMG ම උපුටා දක්වා ඇති සමාගම් කොටස් 15ක උපලබ්ධි (unrealised) අලාභය, අධිපති කබ්රාල් මහතාගේ පාලන සමයේ රුපියල් බිලියන 3.3 ක් පමණි. ඒ අතරම, එම කොටස් සඳහා රුපියල් බිලියන 5.9 ක උපලබ්ධි අලාභයක් තවදුරටත් සිදුවූයේ ඉන්පසුව පත් වූ මහ බැංකු අධිපතිවරුන් වන මහේන්ද්‍රන් මහතාගේ සහ කුමාරස්වාමි මහතාගේ කාලයන් තුළදීය. (වගුව 03)

ඊට අමතරව, 2014 දෙසැම්බර් 31 දින වන විට, සේවක අර්ථසාධක අරමුදලේ ඉතිරි කොටස් කළඹ සම්බන්ධයෙන් ලබා තිබූ උපලබ්ධි ලාභය රුපියල් බිලියන 17.6 ක් වූ බව වෝහාරික විගණකවරුන් හිතාමතාම සඳහන් කර නොමැත. ඒ අනුව, 2014 දෙසැම්බර් 31 වෙනි දින වන විට EPF ආයෝජන කොටස් කළඹේ උපලබ්ධි අලාභයවූ රුපියල් බිලියන 3.3 වෙනුවෙන් අධිපති කබ්රාල් මහතා වගකිව යුතුයි යන මතය තහවුරු කිරීමට උත්සාහ කරන්නේ නම්, ඒ ආකාරයෙන්ම, රුපියල් බිලියන 17.6 ක උපලබ්ධි ලාභයේ ගෞරවය අධිපති කබ්රාල් මහතා මත පැවරිය යුතුව ඇත. (වගුව 04)

එමෙන්ම, සේවක අර්ථසාධක අරමුදලේ වාර්ෂික වාර්තාවලට අනුව, 2011 සිට 2014 දක්වා වූ වසර 4ක කාලය තුළදී එකී අරමුදල රුපියල් බිලියන 14.6ක ආදායමක් කොටස් කලඹයෙන් උපයාගෙන ඇති අතර, එම කරුණ ද වෝහාරික විගණකවරුන් සඳහන් කිරීමටවත් නොපෙළඹුණේ ඒ හරහා යම් ගෞරවයක් කබ්රාල් මහතාට ලැබේයයි යන කරුණ නිසා විය හැකිය. (වගුව 05)

ඒ සමගම, මහ බැංකු අධිපති කබ්රාල් මහතාගේ ඥාතීන් බොහෝ දෙනෙක් බැංකු සහ මුල්‍ය ආයතන වල අධ්‍යක්ෂකවරුන් ලෙස කටයුතු කරන බවට ඉන්දියානු වෝහාරික විගණන ආයතන දෙකේම වාර්තා වල විස්තරාත්මක ව සඳහන් කොට ඇත. එහෙත් එම සටහන් කිසිවෙක කබ්රාල් මහතා හෝ ඔහුගේ ඥාතීන් කිසිදු වරදක් කර ඇති බවට සටහනක් නම් නොමැත.

කරුණු එසේ වුවද, විවිධ දේශපාලනඥයින් සහ සමහර මාධ්‍ය මෙම ඥාතීන්ගේ නම් ලයිස්තුව පදනම් කරමින්, කබ්රාල් මහතා සහ ඔහුගේ ඥාතීන් යම් වැරදි සහ අක්‍රමිතා වලට සම්බන්ධයයි හුවාදක්වමින් අධිපති කබ්රාල් මහතාගේ කීර්ති නාමය විනාශ කිරීමට විශාල ප්‍රයත්නයක් දරන බව පැහැදිලිය. තවද මේ සියලුම ඥාතීන් කබ්රාල් මහතා අධිපති වීමට පෙරත්, ඒ සමයේදීත්, ඊට පසුවත්, බැංකු ක්ෂේත්රයේ අධ්‍යක්ෂකවරුන් වශයෙන් ක්‍රියා කර ඇත්තේ ඔවුන්ගේම සුදුසුකම් සහ අත්දැකීම් නිසා බවත් පැවසිය යුතුය.

කෙසේ වෙතත්, මෙම වෝහාරික විගණන වාර්තා වලින් පෙනී යන්නේ කබ්රාල් මහතා හෝ ඔහුගේ ඥාතීන් එක් වැරැද්දක් හෝ මුල්‍ය අලාභයක් සිදු කළ ඇති බවට කිසිදු සාක්ෂියක් මෙම වෝහාරික විගණන වලින් අනාවරණය කිරීමට පොහොසත් වී නැති බවයි.

එබැවින් කබ්රාල් මහතාගේ කීර්ති නාමය පලුදු කිරීමට දරන වර්තමාන උත්සාහ වලින් පෙනී යන්නේ මෙම වෝහාරික විගණන වාර්තා හසුරුවමින් යම් දේශපාලන කඳවුරක් වෙනත් වැරදි මතයක් රටට හුවා දක්වන්නට ඉතා කූට උත්සාහයක යෙදී සිටින බවය. ඒ අනුව, මෙම වාර්තා පදනම් කරගනිමින් මහ බැංකු අධිපති කබ්රාල් මහතාට විරුද්ධව චෝදනා එල්ල කරමින්, අර්ජුන මහේන්ද්‍රන් මහතා ඇතුළු බැඳුම්කර වංචාවේ මහා මොළකරුවන් ගැන තිබු අවධානය වෙනත් අතකට යොමු කිරීමට මේ කූට කණ්ඩායම උත්සාහ කරන බවය.

WATCH : Sri Lankan sensation Yohani de Silva covers title track of “Shiddat”

September 28th, 2021

Dilini Madushanki Courtesy Ceylon Today

Having grabbed international attention and spurring a flurry of renditions to her hit cover Menike mage hithe, Sri Lankan singer Yohani de Silva has entered Bollywood with the female version of the title track of the movie Shiddat.

The song, originally sung by Manan Bhardwaj and released today (28), features Sunny Kaushal, Radhika Madan, Diana Penty and Mohit Raina.

Loved the song #ShiddatTitleTrack beautifully composed by Manan Bhardwaj. Here’s my rendition: https://youtu.be/4K6RlzLXAtk @T-Series  @Maddock Films  @Sunny Kaushal  @Radhika Madan,” Yohani said on Facebook. 

The Hindi film Shiddat is scheduled to be screened in India and other countries around the world from 1 October.

Yohani has already signed up with an Indian Entertainment Company and is set to perform in New Delhi and Hyderabad soon.

Watch her song here:

Group of monks protest against Parakrama Samudraya walking lane

September 28th, 2021

Courtesy Hiru News

A group of monks from the Polonnaruwa District and representatives of the United Farmers’ Organization handed over a letter to the Governor of the North Central Province, the Polonnaruwa District Secretary, and the Chairman of the District Development Committee today requesting a halt to the construction of the walking lane planned to be built along the Parakrama Samudraya.

They marched from the Dharmapala statue in the new town of Polonnaruwa to the auditorium of the District Secretariat when it was reported that the Polonnaruwa District Coordinating Committee was meeting to approve the lane.

North Central Province Governor Mahipala Herath, District Secretary, and other government officials were present in the auditorium when the group arrived at the scene.

However, when the monks and the representatives of the farmers’ organizations went to hand over the letter, a tense situation arose due to the presence of a non-responsible official to receive the letter.

Later, Polonnaruwa District Coordinating Committee Chairman Amarakeerthi Athukorala arrived at the scene and received the letter.

Navy officials inform Bopitiya Church to be vigilant of a possible attack (Video)

September 28th, 2021

Courtesy Hiru News

A group of naval officers has arrived at St. Nicholas Church in Ja-Ela-Bopitiya and asked persons there to be vigilant as information has been received that a bomb attack is being carried out.

Rev. Father Jayantha Nimal of the church stated that a team of naval officers returned this afternoon and rectified the situation.

CCTV footage also showed a group of naval officers arriving at the church in a cab at around 10.05 am today (28).

The church priest had not been present at that time, and the navy officials had stated to a maid who was at the church that there was a possibility of an attack.

Rev. Jayantha Nimal had telephoned the naval officer who had arrived at the church and inquired about the incident.

The church priest had also inquired from the Archbishop’s Palace regarding the relevant message given by the Navy officers.

Rev. Jayantha Nimal stated that a group of officers from the Uswetakeiyawa Naval Base had visited the church this afternoon and stated that the statement made by the Welisara Naval Base this morning that there was a possibility of an attack was a mistake and that steps would be taken to rectify it.

Hiru News team inquired about this from the Public Security Minister Sarath Weerasekara.

He told Hiru News team after a discussion with the Navy Media Spokesperson that it was part of a security plan.

However, the Minister further stated that the officials who visited the church have made more statements than required and that they would rectify the statements made.

According to the church priest, a group of officers from the Uswetakeiyawa naval base had come to the church and rectified the facts that had been presented in excess of the required amount.

New guidelines for passengers arriving in SL from midnight today

September 28th, 2021

Ajith Siriwardana Courtesy The Daily Mirror

Fully vaccinated local and overseas passengers who had negative PCR test results done within 72 hours before their departure, are not required to be subject to an on arrival PCR test at the airport in Sri Lanka from midnight today, Health Minister Keheliya Rambukwella said.

He said all passengers should have received both doses of the Covid-19 vaccine before two weeks of their arrival.

The Health Ministry said in a communiqué that the decision was taken during a meeting at the Ministry chaired by Health Minister Rambukwella this evening.

The meeting was held at a request made by Tourism Minister Prasanna Ranatunge and was attended by higher officials of the Health and the Tourism Ministries.

Health Services Director General Asela Gunawardane said foreigners and overseas tourists who were not fully vaccinated would be allowed to travel to their hotels under bio-bubble and that they would be subject to a PCR test there.

He said however, Sri Lankans would be subject to a PCR test at the airport or at the hotel where they were staying and would be allowed to leave home based on the results of the PCR tests.

He said they will be  subject to another PCR test on the 12th day and would be allowed to mingle with the society, only if the PCR test result is found negative.

He also said those who do not have home quarantine facilities could choose either state-run quarantine centres or hotels to undergo the mandatory 14-day quarantine.

Large-scale mill owners announce revised retail prices for rice

September 28th, 2021

Courtesy Adaderana

Following the removal of price controls, the Large-Scale Mill Owners’ Association have announced revised retail prices for rice.

The following prices of three types of rice per kilogram were announced by the chairman of the association, Dudley Sirisena during a media briefing held today (Sep. 28).

Nadu – Rs. 115.00
Samba – Rs. 140.00
Keeri Samba – Rs. 165.00

The mill owners have also decided to purchase paddy from farmers at following rates:

Nadu – Rs. 62.50 per kilo
Samba – Rs. 70.00 per kilo
Keeri Samba – Rs. 80.00 per kilo

The Cabinet of Ministers yesterday decided to remove the price control imposed on rice and import a buffer stock in a bid to prevent any possible shortage.

Accordingly, the Gazette notification issued imposing a maximum wholesale and retail price on rice has been cancelled.

The gazette imposing maximum retail prices on Keeri Samba, White and Red Samba, White and Red Nadu and White and Red Raw Rice was issued on September 02, by order of the Chairman of the Consumer Affairs Authority (CAA), under Section 20(5) of the Consumer Affairs Authority Act, No. 09 of 2003.

Software engineer arrested over NMRA data loss

September 28th, 2021

Courtesy Adaderana

A software engineer of the Epic Lanka Technologies company has been arrested over the deletion of data from the database of the National Medicine Regulatory Authority (NMRA).

The arrest has been made by the Criminal Investigations Department at around 11 am this morning (September 28).

Interrogation of the said software engineer has revealed that he had erased the relevant data from the database using a special command.

CID investigations have revealed that the IP address of the source of the command and the IP address of the software engineer’s computer is the same.

Sri Lanka confirms another 55 COVID-19 deaths

September 28th, 2021

Courtesy Adaderana

The total number people who fell victim to COVID-19 infection in Sri Lanka moved up as 55 more fatalities were confirmed by the Director-General of Health Services on Monday (September 27).

The new development has pushed the official death toll from the virus outbreak in Sri Lanka to 12,786.

As per the data released by the Department of Government Information, the latest victims include 29 males and 26 females.

As many as 39 deaths were reported among elderly people aged above 60 years. In addition, 16 individuals aged between 30-59 years have also fallen victim to the virus infection.

Sri Lanka reports 932 new COVID-19 cases on Tuesday

September 28th, 2021

Courtesy Adaderana

The Ministry of Health reported a total of 932 persons have tested positive for Covid-19 today, (September 28).

This brings the total number of confirmed cases of Coronavirus registered in Sri Lanka to 515,534.

Total recoveries have increased to 456,087 while currently, 46,651 infected patients are under medical care and home-based care. 

The death toll meanwhile has risen to 12,786.

THE ELEPHANT IN SRI LANKA Part 1

September 27th, 2021

KAMALIKA PIERIS

REVISED 12.10.21

There was a strong elephant culture in ancient Sri Lanka. Sri Lanka has had a long association with elephants and as a result a lasting affinity has developed between the two, observed Jayantha Jayewardene .  Knowledge of elephants” was one of the skills listed in the medieval Sinhala literature. . The variations in physical appearance amongst elephants were noticed and recorded in ancient Sinhala manuscripts. There are ten such groups or ‘castes’ noted Jayantha Jayawardene.

Elephants are mentioned in the Sinhala literature. D.V. Seneviratne has written on Elephants in Sinhala Literature. (Sri Lanka Wildlife Bulletin No. 27-30. 1973.) Dhanesh Wisumperuma has written on Elephants in “Sandēśa Kāvyas”. (Journal of the Royal Asiatic Society of Sri Lanka New Series, Vol. 57 (2011), pp. 71-94.) Due to Covid restrictions I have not been able to look at these two items and convey their contents.

The elephants lived in the forests of Sri Lanka. There were special forest reserves for them. Ptolemy identifies the area between Sri Pada that includes the Walawe Ganga basin and the Rakwana hills to the sea, as being ‘Elephantorum Hic Sunt’, an elephant feeding ground.  Merlin Peiris, former Professor of Western classics, had brought this to the attention of Ashley de Vos. The first description of the capture of elephants is by Pliny in 40 AD. The information   was provided by the Sinhalese ambassador to the court of the Emperor Claudius.

.In the ancient period Sri Lanka had an extensive area under forest cover and elephants were widely distributed from sea level to the highest mountain ranges.  They were found in all parts of the country except in the southwestern coastal belt from Chilaw to Matara, and in the Jaffna Peninsula in the north. They were in the dry zone, in the lowland wet zone as well as in the cold damp Montane forests.  Elephants were captured when they ventured into the forests in the lower plains. 

Elephants were very important in ancient Sri Lanka. They were used in a variety of ways and were greatly valued and protected. D’Oyly writing in 1809 said that All elephants are considered the property of the Crown. There were laws designed to protect these animals. Killing an elephant, specially tuskers and large elephants was considered a despicable crime.

The elephant was a royal animal. The king rode on an elephant, presumably in processions. The elephant on which the king rode was known Mangalahasthi. This elephant was always a tusker and had a special stable called the Hasthisala. The post to which it was tethered was called Atheka (Seneviratne, 1973). 

There were elephant stables in the palace during the Anuradhapura period. The Mahavamsa speaks of the ‘chief elephant of the king’s stable’ in the time of King Devanampiya Tissa. An inscription at Navalar Kulam in Panama Pattu in the Eastern Province, dated to 1 BC refers to Ath Arcaria or Master of the Elephant establishment. The Elephant establishment was called the Ath panthiya.

The tradition continued. The palace of the Udarata king had an elephant stable. In 1706 king Narendrasinha had over 300 tuskers in his stables.  The elephant stable in the   Palace was under the Gajanayake Nilame. This was a high ranking position. 

Some of the chieftains who helped the Sinhala kings to capture elephants were allowed to keep an elephant or two for themselves. The Portuguese and the Dutch continued this practice. This is how the long Sri Lankan tradition of private ownership of elephants started, observed Jayewardene.

Elephant fights called Gaja Keliya were staged for the entertainment of nobles.  An inscription on a stone seat at Polonnaruwa records that King Nissanka Malla sat upon it while watching elephant fights.

Elephants were given as gifts to the kings of countries that had friendly relations with the Sinhala kings and with whom they traded. Elephants were used on all important ceremonial occasions, especially where pomp and pageantry were required. Gaily caparisoned elephants went in temple peraheras.

The Ceylon elephant was an important item of trade in ancient Sri Lanka. The Sri Lanka elephant was highly regarded abroad. Onesicritus (360- 290 BC) said the elephants in Sri Lanka    were bigger and more warlike, than those found in India. Aelian (175 – 235 AD) records that the elephants in Sri Lanka were physically stronger and bigger in appearance than those in India, also more intelligent.

Cosmos Indicopleustes (d.550 AD) said that the elephant from Sri Lanka was highly priced in India for its excellence in war. The Ceylon elephant was highly prized in India for its special docile qualities, said another commentator.   Aelian   said that they were exported to India in special boats. Ptolemy said Mantota was the main port for the export of elephants.

The Russian traveler Athanasius Nikitin (1470) who visited India in 1466 and Add-er-Razzak (1442) Persian ambassador in India also spoke of the trade in elephants between Calicut and Ceylon.

Elephants were used in building construction. The Mahavamsa records the use of elephants to stamp down large stones for the foundation of the Mahāthūpa. The elephant’s feet were covered with leather to prevent injury from the stones. Elephants transported materials to construction sites. The giant stones used in the Anuradhapura and Polonnaruwa consecutions would have been moved into place by elephants.

Elephants were also used for the construction of the large reservoirs. They were used for transport and haulage, too and for logging operations and to clear jungles. They were also sometimes used for ploughing the land. 

Elephants were also used in battle. Being built like a tank, elephants were used in war not only as a means of transport but also as a war weapon. Ives observed “in time of war, they now and then fix a heavy iron chain to the end of their trunks, which they whirl around with such agility, as to make it impossible for an enemy to approach them at that time”.

Elephants were used to ram barricades.  Dutugemunu used the elephant Kandula to break down the wall around Vijitapura.   Initially he was not put into protective gear and the enemy poured boiling tar on him. Then the Sinhala forces put armor on Kandula, with a well softened buffalo hide underneath the armor and sent him back. Kandula broke down the wall. In the final battle Dutugemunu and Elara faced each other on elephants, Dutugemunu on Kandula.

The use of elephants in battle did not end there. In 1586, Rajasingha I led an army which included a force of 2,200 highly trained elephants for fighting and for other services, and laid siege on the Portuguese fort in Colombo. This number may not be accurate, but the records confirm that elephants were used in this battle.

 The elephant was used for capital punishment In the Udarata kingdom. Robert Knox (1681) said that “that the King makes use of elephants as executioners: they will run their teeth

[tusks]

through the body, and then tear it in pieces, and throw it limb for limb. They have a sharp iron with a socket with three edges, which they put on their teeth at such times. Henry Charles Sirr (1850) also said that elephants were used as executioners of criminals in the Udarata kingdom.

Sri Lanka had a reputation for skilled elephant management.The Sinhala kings had special elephant trainers. In the Udarata kingdom the capture and training of elephants   came under the supervision of the Kuruwe Lekam. The Kuruwe trained elephants both for   peace time purposes and also for war. They trained the mahouts too.  Kuruwe clan had their own Muhandiram. Kuruwe was not a high caste group. In the 20th century, the Kuruwe were living in Kegalle. A brass model of an elephant with a number of movable joints was used in the training of the mahouts.

 There was also the ‘Ath-bandina-vidane’, master of the hunt, ‘Ath- Panthiya-Aratchies’, Overseers, the ‘Ath-Bandina Rala’, who supervised the ‘Badinno’, noosers ‘Vel-Kareya’, cutters of lianas, ‘Vaga-kareyo’, scouts who located the herds, ‘Panikkayo’, officers over the  Kurunayake’ mahouts, ‘Dureyo’, who assist in tying the tamed animals, ‘Pannayo’, foragers, ‘Diyakum- kareyo’, suppliers of water, ‘Gaja-Pattiya’ or elephant veterinary officer, ‘Oli’, who collect ingredients for medicines, ‘Thundugattene Hulavalliyo’, Headmen of the Rodi caste who were the rope makers or ‘Thondugattene Hulavalliyo’, Headmen of the Rodi caste who were the rope makers or ‘Thondu-gattene-karayo.

There was a specific body of knowledge relating to elephant care. Status of elephant medicine in ancient Sri Lanka was very high due to the value placed on elephants.   King Buddhadasa appointed medical practitioners to attend to his elephants, his horses and his army”. Physicians for elephants, horses as well as humans, accompanied the king and his convoy to war.

Ancient Sinhala palm leaf manuscripts describing the veterinary aspects of elephant management are preserved in the Colombo Museum. The National Museum of Ceylon has placed on permanent record, a national science, which had reached a high level of development under the Sinhala kings, although it is but little known today even among the mahouts, said P.E.P. Deraniyagala (1952)

The manuscripts held in the National Museum included

i Hasti Yoga Satakaya” and Hasti Silpaya” (a Sanskrit work with a verbatim translation in to Sinhala), describes the medicines, their preparations and the diseases they cure; remedies for eye diseases, gastric, bowel and bilious disorders, skin diseases, ointments, conditioning medicines and cautery; prescriptions for oils, ointments, pastes, powders, pills, etc.; sores and ulcers; a glossary of medical terms.

ii The Ath Veda Pota”, a Sanskrit work with a verbatim translation in to Sinhala, describes medicines for adults as well as calves.

iii Thun Alinta Vedakam” and Gaja Yoga Ratnaya” describes medicines administered to ensure affection and fidelity.

iv Ali Torana Pota” describes ophthalmic medicines.

v Sri Yoga Sataka” describes diseases, their symptoms and treatment.

vi Hasti Cikitsava” describes various medicines, drugs, pills used in the treatment of elephants.

According to these manuscripts, the type of diseases and conditions that existed in elephants in ancient Sri Lanka include, skin and foot conditions (wounds, ulcers, abscesses), wounds on genital organs, worm eating” of tusks, worms in ulcers, eczema, gunshot wounds, eye diseases, gastric, bowel and bilious disorders, said Asoka Dangolla and Indira Silva. (Continued)

ජෝසොප් ස්ටාලින්ගේ දේශපාලන සටනට එක්ව දරුවන්ගේ අනාගතය නොසලකා තමන්ගේ බඩගොත්තරය හොයාගෙන පාරට බැහැපු ගුරු විදුහල්පතියෝ කුඩු ජාවාරම්කාරයන් වගේ නොවේද ?

September 27th, 2021

චාල්ස් පෙරේරා විසින්.

අද අපේ රටේ කුඩු ජාවාරම් කාරයෝ සල්ලිවලට නොකරන පිළිකුල්  අසික්ෂිත අමනුස්ස වැඩක් නැත. උන් අනාගත දරු පරපුර ගැනවත් රට ආගම ගැනවත්  නොසිතන්නොය. අද අනාගත දරු පරපුර ගැන නොසලකා ජෝසොප් ස්ටාලින් පිටිපස්සේ සල්ලි වලට කෑදරකමින්  සල්ලි හොයා පාරට බැහැ  සිටින  ගුරු විදුහල්පතියෝ කුඩු ජාවරම්කාරයින්ට වඩා වෙනස් යයි කිව හැකිද ? 

 රටේ මව් පියරුවන්  මේ ගුරු විදුහල්පතිවරුන් විස්වාශය කරලා නොවේද තම දරුවන්ගේ අනාගතය ඔවුන්ට බාර දී තිබෙන්නේ ? ඒ ගුරුවරු නොවේද කුඩුකාරයන් මෙන් ඒ දෙමාපියන්ගේ විශ්වාශය කඩ කර තියෙන්නේ ?.  

අපේ ගුරු විදුහල්පතිවරුන් අතර මුදලට පාරට නො බැහැපු  ප්‍රෂන්ශනීය  ගුරු දෙවිදේවතාවුන් නැත්තේ නොවේ ?  ඔවුන්ට අපි ගරුත්වයෙන් නමස්කාර කරන්නෙමු. 

අපේ කාලේ අපේ ගුරුවරු අපේ දෙමවුපියෝ මෙන් සිසු දරුවන් ගැන සොයා බැලුවෝය. කොළඹ  කෙසේවෙතත්  ලංකාවේ පිටපලාත්වල ගුරු මහත්ම මහත්මියන්ට විශාල වැටුපක් නොලැබුනා  විය හැකියි. නමුත් ඔවුන් අඩු ආදායම් ඇති පවුල්වල දිලිඳු ලමයින්ගේ  ඔනා  එපාකම් ගැන සෝදිසියෙන් සිටියෝය. ඔවුන්ට පොත් පත් ඇදුම්  පවා  ඔවුන්ගේ සුළු වැටුපෙන්  ලබා දුන්නෝය. සමහරක් ළමයින්ට ඔවුන්ගේ කෑ ම වෙලත් ඒ ගුරු වරුන් ලබා දුන්නෝය. ඔවුන් වැටුප් උදෙසා පාරට බැසීමට තරම් අසන්වර හිඟන්නන්  නොවීය.    

අද වෙන්නේ ඊට හාත් පසින්ම වෙනස් දේශයක්. ලංකාවේ එකෙකුගේ නමක්වත් නැති දරුවන් නැති තනිකඩයෙක් බව සලකුණ වැඩසටහටනේදී පිළිගත්  2015 දීත් ගුරුවරුන් පාවා දීගෙන දියුණුවෙමින් තිබුණු ශ්‍රී ලංකාව රුපියල් 10 දාහකට  රට  යහපාලනයකට  පාවා දෙන්න ගුරුවරුන්  රවට්ටලා  ශ්‍රී ලංකාව ඇෆ්ඝනිස්තානය තරම් දුප්පත් තැනකට පත්කරපු ජෝසේෆ් ස්ටාලින්,  ජනතාවිමුක්තිපෙරමුනේ මහින්ද ජයසිංහත්  එක්ක එකතුවෙලා අදත් වෑයම් කරන්නේ  නැවතත්  ගුරු විදුහල්පති ගොන්නුන්ට අන්දවලා  රටේ දරුවනුත් පාවාදීගෙන  ජනාධිපති  ගොටාබය රාජපක්ස මැතිතුමාගේ ආණ්ඩුව පෙරලන්න හිතා ගෙනයි.

 මේ ජෝසොප් ස්ටාලින් කරන්නේ  ආණ්ඩුවේ විරෝධකාරි දෙස් විදෙස් හතුරන් වෙනුවෙන්  රට පාවාදීමේ  සටනක්.  ඒ බව තාමත් ඔහුත් සමග පාරට  බැහැ  සිටින ගුරු විදුහල්පතිවරුන්ට  නොතේරෙන්නේ උන් රැකියාව කරන්නේ සල්ලිවලට මිස අනාගත පරපුරවෙනුවෙන් කරන අසමාන ජාතික සේවයක් බව නොදන්නා නිසාවිය හැකියි..  

මේ ලංකාවේ NGO  කාර ජෝසප්  ස්ටාලින්  කිසි පැකිලීමක් නැතිව රට විනාශයකරා  ගෙනයන්න හදන්නේ ලංකාවේ හතුරන්ට  ඔහු  දුන් පොරොන්දුවක් සපුරාලීමට  වියහැකියි.  ගුරු විදුහල්පතිවරුන්ගේ  වැටුප්  විෂමතාවයට සුදුසු වැඩපිළිවෙලක්  පිළිබඳව  ගොටාබය රාජපක්ෂ ජනාධිපති  තුමා එතුමාගේ සෞභාග්යේ දැක්ම ප්‍රකාශයේ  සඳහන්කර තියෙනවා. එය පමා වීමට හේතුව වුයේ කොවිඩ් වසංගතයයි. ඒ බව අපි නැන වත් යයි  සිතා සිටි  ගුරු විදුහල්පතිවරු දැනගත යුතුව තිබුනා.   අද රට මුහුණපා සිටින ආර්ථික හා සෞක්‍ය  අපහසු තාවයන්  සිතාබලා  ජනාධිපති තුමා විෂවාශයට ගෙන රටේ  දරුවන්වන්-අනාගත පරම්පරාව  වෙනුවෙන් අවුරුදු 24ක් පමාවුනු මේ ගුරුපඩි විෂමතාවය  නැතිකරගැනීමට තව  ටික කලක් ඉවසා දරා සිටිය යුතු බව මොවුන්ට   නොතේරෙන්නේද ? 

මේ මුනෙවත් මිනිස්කමක් නොපෙනෙන ජෝසප් ස්ටාලින්  ගුරු විදුහල්පතිවරුන්ගේ පඩි  විසමතාවයන් වහා  ඉටුකරන්නයයි අද රට මුනපාසිටින  අභාග්‍යසම්පන්න තත්වයත් නොසලකා  සටනක් ගෙනයන්නේ ඔහුගේ වෙන යම් කුට උපක්‍රමයක් සඳහා බව ගුරුවිදුහල්පති පැලැන්තිය තේරුම්ගත යුතු නොවේද ?

 රටේ  දරුපරම්පාරව වෙනුවෙන් මේ අමනුස්සයා පිටිපස්සේ නොගිහින් හර්ද සාක්ෂියට එකඟව මේ ජෝසප් සටලින් ගේත් ජනතා විමුක්තිපෙරමුනෙත් විනාශකාරී කෘර අරමුණට ඉඩ නොදී   අද පාරට බැස සිටින ගුරු විදුහල්පතිවරු රටේ දරු පරපුර වෙනුවෙන්  ආපසු වැඩට යායුතු නොවේද

අද අපේ රටට අවශ්‍ය ආර්ථික දියුණුවක් සඳහා මොනයම් වැඩ පිලිවෙලක්වත් ගන්නට  ඉඩ නොදෙන්නේ අපේ ම හිතුවක්කාර ගුරු සංගම් කාරයොයි . අවුරුදු 24ක් වැටුප් විෂමතාවයන් වෙනුවෙන් සැලැස්මක් බලාපොරොත්තුවෙන්  හිටපු ජෝසොප් ස්ටාලින් නඩය එයට විසිඳුමක් අද අදම ඔනෑ කියනවා, ඒ අස්සේ  අතුරලියේ හාමුදුරුවන්ගේ නඩයත්  වැටුප් වැඩිවීමක් සඳහා මිනීපෙට්ටියෙන් නැගිට්ටුන් වගේ පෙලපාලි කරනවා.  මේ ඇත්තන්ට පඩි දෙන්න,  රටේ නය ගෙවන්න, පටන්ගෙන තියෙන වැඩකටයුතු ඉවරකරන්න,  කොහෙන් කියලා සල්ලි හොයන්නද ?  සල්ලි අච්චු ගහන එකේ සීමාවක් තියෙනවා නේ? 

ගුරු පඩි විසමතාවයට විසඳුමක් ඔනෑ . ඒ බව රාජපක්ෂ ජනාධපතිතුමන් දැන සිටියා, නමුත්  කොවිඩ් වසංගතය කවුද බලාපොරොත්තු උනේ?

 ජෝසොප් ස්ටලින්ටත් ගුරුවිදුහල්පති වරුන්ටවත්  මේක පෙනෙන්නේ නෑ.. දරු පරපුර ගැනවත් රටේ අසීරු  ආර්ථික තත්වය  ගැනවත් මොවුන් හිතන්නේ නෑ.  මේ ගුරු විදුහල්පතිලත්  දැන්නම් පෙන්නේ  කුඩු ජාවාරම්  කාරයෝ  වගේ. කුඩු ජාවාරම් කාරයින්ට දරුපරම්පරාවට සිදුවන විපත ගැන හැඟීමක්  තියෙනවද ? උන්ට රට ජාතිය ගැන  හැඟීමකුත්  නෑනේ.  උන් දකින්නේ  අරගන්න පුළුවන් සල්ලි විතරයි.  ඒ වගෙයි ජෝසොප් ස්ටලින් පස්සේ පෙළපාලි යන ගුරු විදුහල්පතිවරුන්. මෙවුන්ට දරුපරම්පරාවට සිදුවන විපත, අසාධාරණය  ගැන හැඟීමක්  තියෙනවද ?   එකයි උනුත් කුදඩු ජාවාරම් කාරයෝ වගේ කියන්නේ. 

2015 මහින්ද රාජපක්ෂ මහතා පරාජයකරන්න  සතාට චන්දේ  දෙන්න මේ ගුරු විදුහල්පතිවරු  එක එකා පොරොන්දුකරගෙන  ගිහිල්ල මේ රට අවුරුදු පහකින් අගාදියට ඇද දාන්න  යහපාලනයක් හදාගත්ත. එදා ඒ විනාශය කලෙත්   රුපියල් දහදාහකට ආත්මය විකුනපු මේ ගුරුවිදුහල්පතිවරුන්මයි නේ.  මේ අය අතරත් හිටියා  යහපත්ව හොඳට හිතන්න පුළුවන්  රුපියල් දහදාහට ආත්මය විකුණුවේ නැති ගුරු විදුහල්පති  කොටසක්. ඒ උතුම් ගුරු වරුන්  සතාට චන්දෙ දුන්නේ නෑ. 

මේ කරුණු හිතට ගෙන රටේ  දරුපරම්පාරව වෙනුවෙන් මේ අමනුස්සයා පිටිපස්සේ නොගිහින් හර්ද සාක්ෂියට එකඟව මේ ජෝසප් සටලින් ගේත් ජනතා විමුක්තිපෙරමුනෙත් විනාශකාරී කෘර අරමුණට ඉඩ නොදී   අද පාරට බැස සිටින ගුරු විදුහල්පතිවරු රටේ දරු පරපුර වෙනුවෙන්  ආපසු වැඩට යායුතු නොවේද

How US screwed even Allies to favour US companies / “Huawei & Alstom: A tale of two companies”

September 27th, 2021

Courtesy CGTN

In 2013, French industrial conglomerate Alstom’s executive Frederic Pierucci was arrested, and Alstom was then”dismembered” by the U.S. Five years later, Huawei’s CFO Meng Wanzhou was also arrested and Washington is trying to ban Chinese telecom giant Huawei around the world. Now Meng has returned, but America’s suppression of other countries’ tech development continues. How many more “prey” will fall into the “American Trap”?

THE FLAG AND THE CROSS

September 27th, 2021

by S.A. Wijayatilake (former Principal, Ananda College) *

Three and a half centuries of foreign aggression and occupation – at first partial, but since 1815 complete – of the land had not only demoralized and emasculated the Sinhalese people generally, but had adversely affected the position of Buddhism in this Island in particular. The Portuguese, whose arrival in Ceylon synchronized with the activities of the Counter-Reformation in Europe, believed that the Flag follows Trade and the Cross follows the Flag. In the words of Albuquerque, The new heroes of Portugal are not her soldiers or sailors, but her missionaries. These were the men who made their way into the interior of India and who penetrated the furthest East. China, Japan, and even Tibet witnessed their presence and heard their preaching”. (Quoted by C. M. Fernando, M. a., LL.M. (Cantab) in Twentieth Century Impressions of Ceylon, p. 45, in Part XL The Portuguese Period,” of his article on the History of Ceylon. I should add that the late Mr. C. M. Fernando was a Roman Catholic.) Along the Western littoral of Ceylon the Portuguese established Roman Catholic Missions with the same thoroughness with which they built magnificent fortresses at every key point. Even as Italy, the premier Roman Catholic country in Europe today, has been recently civilizing the savage” Ethiopian with the aid of such beneficent instruments as bombs, cannon, and poison gas so her prototype of the 16th Century, the great Portugal, tried to wean the benighted heathen from the ways of evil by such gentle means as wanton desecration of Buddhist and Hindu temples of far-flung fame.

The Hindu Temple of a Thousand Columns in old Trincomalee was razed to the ground and the granite of its carved columns and cornices was used in the building of a fort. The ancient Buddhist Temple of Devi Nuwara in the South, which had evoked the homage of poets and of kings, was demolished, and only the story of its pristine splendor remains. Such was the thoroughness and the loving kindness with which the Portuguese, followers of the Prince of Peace, disseminated Peace on Earth, goodwill to men.”

BUDDHISTS TAKE THEIR OATH ON THE BIBLE!

The Dutch, who invaded and later occupied a large part of Ceylon, supplanting the Portuguese, did not believe in pushing their religion forward by fire and sword, but adopted a telling tactic instead: they denied Government jobs to all but members of the particular Protestant sect to which they belonged. The British, to whom the Island was ceded in 1815, undertook to safeguard the interests of Buddhism in Ceylon, but, as too often happens in such cases, the British were at no time enthusiastic in carrying out their promise and at times were even actively hostile to the cause of Buddhism. They withdrew from Buddhism, quite rightly from their point of view, the patronage that Buddhism had always enjoyed under our own kings. They did their best to foster among the Buddhists a feeling of inferiority. Mr. (late Sir) P. Arunachalam, Registrar-General of the time, says in the Census Report of 1901: – Previously it was considered among Sinhalese rather fashionable to be thought Christians, and I have, in my judicial experience, known Buddhists taking their oath on the Bible as a matter of course. This is no longer the case. They are rather proud of their religion, and have even become aggressive to Christianity … The Buddhists, too, show a considerable increase in the number of literates. In every hundred Buddhist males there were, in 1901, six literates more than in 1891 and eleven more than in 1881, while the proportion of Buddhist female literates (5.2) is twice the proportion of 1891 and nearly four /times that of 1881. (Quoted in Twentieth Century Impressions of Ceylon. P.224, in an article on Buddhist Education).

What has been the cause of this change for the better in the position of the Buddhist community? I give the answer in the words of the same report, dispassionate and unimpeachable testimony as it is: Of late years, thanks to Colonel Olcott, the Buddhist community has awakened from its lethargy and made great advance in the spread of instruction. There are now Buddhist schools throughout the island, under the management of the theosophical Society founded by him, and really good work is done by them.”

      *     S.A. Wijayatilake ‘Ananda in Swaddling Clothes’ (Extracted from the Ananda College Golden Jubilee Souvenir – 1936)

Implementing Recommendations of a Commission is Prerogative of Govt.

September 27th, 2021

Palitha Mapatuna

The position of certain quarters seems to be that it is mandatory upon a government to implement recommendations of a commission.

This position is not tenable, because it would, then, amount to a transfer of powers of an elected government to a commission, which is not legitimately possible.

The decision of implementation, or otherwise, regarding any of the recommendations of a commission, it seems needless to say, is the prerogative of the government.

If this is not the case, an appointed commission would, in effect, be the government.

Palitha Mapatuna

බෞද්ධ ජනරජ ප්‍රවාදය – 37 වැනි කොටස – ‍අරපිරිමැසුම් භාවිතාව

September 27th, 2021

ආචාර්ය වරුණ චන්ද්‍රකීර්ති

බෞද්ධ පරිභෝජනයේ ආදර්ශය අල්පේච්ඡතාව ය. බහුභාණ්ඩික බව විසින් ජනිත කරනු ලබන අසහනය, නාස්තිය, ආර්ථික අකාර්යක්‍ෂමතාව සහ සම්පත් භාවිතයේ අසාධාරණය අල්පේච්ඡතාව විසින් දුරුකරයි. මෙයට පෙර ලිපියෙන් අපි ඒ ගැන සාකච්ඡා කළෙමු.

බුදුදහම විසින් අනුදැන වදාරනු ලබන තවත් වැදගත් පරිභෝජන මූලධර්මයක් වනුයේ අරපිරිමැස්ම ය. ධම්මපද අටුවාවේ අප්‍රමාද වර්ගයෙහි පළමුවන සාමාවති මාගත්‍දියාදීන්ගේ මරණය දැක්වෙන උදේන වස්තුව තුළින් මෙම අරපිරිමැසුම් මූලධර්මය මැනැවින් විස්තර කෙරෙයි. ආනන්ද හිමියන් ප්‍රමුඛ භික්‍ෂූන්වහන්සේලා පන්සිය නමකට උදේන රජ මාළිගාවේ දී පූජා කෙරුණු උත්තරසාටක පන්සියය මුල් කරගෙන මෙම අරපිරිමැසුම් භාවිතාව වර්ණනා කෙරී තිබේ.

එම වස්ත්‍රවලින් කුමක් කරන්නාහු ද?” යනුවෙන් රජතුමා භික්‍ෂූන්වහන්සේලාගෙන් විමසීය. මහරජ අපට පොහෝනා තරම් අරගෙන සෙස්ස දිරූ සිවුරු ඇත්තන්ට දෙන්නෙමු”. ඉක්බිතිව රජතුමා විසින් ඇසූ ප්‍රශ්න සහ භික්‍ෂූන්වහන්සේලා ඒවාට ලබාදුන් පිළිතුරු මෙ සේ ය. ඒ අය තමන්ගේ පුරාණ සිවුරුවලට කුමක් කරන්නාහු ද? ඊටත් වඩා දිරූ සිවුරු ඇත්තන්ට දෙති. ඔවුහු තමන්ගේ දිරූ සිවුරුවලට කුමක් කෙරෙත් ද? ඇතිරිලි කෙරෙති. පුරාණ ඇතිරිලිවලට කුමක් කෙරෙත් ද? බුමුතුරුණු කෙරෙත්. දිරූ පසු බුමුතුරුණුවලට කුමක් කෙරෙත් ද? මහරජ පාපිසි කෙරෙති. පුරාණ පාපිසිවලට කුමක් කෙරෙත් ද? මහරජ කුඩා කැබැලිවලට කඩා මැටි සමග අනා බිත්තිවල ආලේප කරති”

මෙම අරපිරුමැසුම් පරිභෝජනය විවිධ අයුරින් අගය කළ හැකි ය.

අප ජීවත්වනුයේ සීමිත සම්පත් ඇති ලෝකයක ය. තම රට, තම ප්‍රදේශය සහ ගම අනුව ද සම්පත්වල මෙම සීමිත බව අප හට හඳුනාගත හැකි ය. මෙම සම්පත්වල උරුමය ඇත්තේ දැනට ජීවත්වන්නන්ට පමණක් නොවේ. අනාගතයේ උපදින අය සඳහා ද මෙම සම්පත් උරුමකර දිය යුත්තේ ය. එය කළ හැක්කේ සම්පත් නාස්තිය වැළැක්වීමෙනි. අරපිරුමැසුම් භාවිතාව තුළින් එය සිදුවෙයි.

අවශ්‍ය සියලු භාණ්ඩ තම රට තුළ නිෂ්පාදනය නොකරන කල්හි අදාළ පරිභෝජන අවශ්‍යතා සම්පූර්ණ කරගත හැකිවනුයේ ආනයනයෙනි. භාණ්ඩ ආනයනය සඳහා රට සතු විදේශ විනිමය වැය කළ යුතු වේ. අරපිරිමැස්මකින් තොරව මෙම භාණ්ඩ පරිභෝජනය සිදුකෙරෙන්නේ නම් ඒවා නිතර නිතර ම ආනයනය කළ යුතු වෙයි. ඒ හේතුවෙන් විදේශ විනිමය විශාල වශයෙන් අදාළ භාණ්ඩ නිපදවන රාජ්‍යයන් වෙත ඇදීයන්නේ ය. අරපිරිමැසුම් භාවිතාව විසින් මෙම ගැටලුව විසඳිය හැකි ය.

අරපිරිමැසුම් භාවිතය තුළින් දේශීය පරිභෝජන අවශ්‍යතා සීමාවෙන විට එම භාණ්ඩ සඳහා ද ඒවා නිෂ්පාදනය සඳහා යොදාගනු ලබන සම්පත් (අමුද්‍රව්‍ය) සඳහා ද වන ඉල්ලුම් අඩුවෙයි. අඩු ඉල්ලුම විසින් උද්ධමනය ද පාලනය කෙරෙයි. මිල මට්ටම පහළ අගයක් ගන්නා විට ශ්‍රමය සඳහා ගෙවිය යුතු මිල ද ඉහළ අගයක් නොගනියි. ඒ අනුව භාණ්ඩ නිෂ්පාදනයේ කාර්යන්‍ෂමතාව ඉහළ යන්නේ ය. නිපදවනු ලබන යම් අතිරික්ත භාණ්ඩ ප්‍රමාණයක් වේ නම් ඒවා අපනයනයෙන් විදේශ විනිමය උපයාගැනීමට අවස්ථාවක් ද සැලසෙන්නේ ය.

අලුතින් යම් භාණ්ඩයක් මිල දී ගත්විට හෝ ලැබුණු විට කලින් භාවිතා කළ දෑ ඒවා අවශ්‍ය වෙනත් අයට දීම ද අරපිරිමැසුම් පරිභෝජනයට අයත් වේ. පැරැණි ඇඳුම්, පොත්පත්, ගෘහභාණ්ඩ වැනි බොහෝ දෑ සඳහා මෙම කාරණය අදාළ වේ. මෙවැනි කටයුතු පින්කම් ආකාරයෙන් දැනට ද බොහෝ අය සිදුකරති. පිනට දීමට අමතරව සාධාරණ මුදලකට ඒවා අලෙවිකිරීම ද කළ හැකි ය. දැනට ද වාහන වෙළෙඳපොළ තුළ මෙය සිදුවෙයි. මෙම ක්‍රමය තෝරගෙත් වෙනත් භාණ්ඩ සඳහා ද හඳුන්වාදිය හැකි ය. ඒවා වෙනුවෙන් වෙළෙඳපොළ නිර්මාණයකිරීම අපහසු කාර්යයක් නොවේ.

භාවිතයෙන් ඉවත්කරනු ලබන ඇතැම් භාණ්ඩ අලෙවිය සඳහා සුදුසු වෙළෙඳපොළ හඳුන්වාදීමෙන් නව රැකියා අවස්ථා විශාල ප්‍රමාණයක් ද බිහිවන්නේ ය. තවදුරටත් භාවිත කළ නොහැකි අබලි ද්‍රව්‍ය මිල දී ගැනීම සහ විකිණීම සඳහා දැනට ද වෙළෙඳපොළ ඇති වී තිබේ. මෙම ප්‍රවාදයෙන් මගපෙන්වන්නේ එකී සීමාව ඉක්මවා තවදුරටත් භාවිතා කළ හැකි රෙදිපිළි, ගෘහභාණ්ඩ, විදුලි උපකරණ ආදිය අලෙවි කළ හැකි වෙළෙඳපොළ හඳුන්වාදීම වෙනුවෙනි. මුල් හිමිකරුවන්ගෙන් අදාළ භාණ්ඩ මිල දී ගෙන ඒවා පිළිසකර කර විකිණීම ද මේ යටතේ කළ හැකි ය.

නිෂ්පාදනය සඳහා අවැසි උත්තේජනය ලැබෙන්නේ පරිභෝජනයෙනි. එහෙයින් නිෂ්පාදනය ඉහළ නැංවීම උදෙසා පරිභෝජනය ඉහළ දැමිය යුතු බව ආර්ථික ශාස්ත්‍රයේ ඉගැන්වෙයි. එය සැබෑවකි. එහෙයින් පරිභෝජනය වැළැක්වීම සිදුකළ යුතු නොවේ. සැබැවින් ම, මෙම ප්‍රවාදය විසින් නිර්දේශ කෙරෙනුයේ පරිභෝජනය වැළැක්වීමක් හෝ සීමාකිරීමක් හෝ නොවේ. අරපිරිමැසුම් පරිභෝජනය විසින් ද අවශ්‍යතා සංතෘප්ත කරනු ලබයි. ඒ අතර ම, එය විසින් සම්පත් නාස්තිය වළක්වනු ලබයි. බෞද්ධ ජනරජය විසින් අනුබල දියයුත්තේ එවැනි චිරස්ථායි, සැමට සෙත සළසන පරිභෝජනයක් සිදුකිරීම වෙනුවෙනි.

ආචාර්ය වරුණ චන්ද්‍රකීර්ති

Sri Lanka and Thailand hold high-powered talks to explore mutually beneficial investment corridors

September 27th, 2021

Embassy and Permanent Mission of Sri Lanka Bangkok, Thailand

To further enhance and expand investment corridors between Sri Lanka and Thailand, the Embassy and Permanent Mission of Sri Lanka in Bangkok, together with the Board of Investment of Sri Lanka and China Harbour Engineering Company (CHEC) Port City Colombo (Pvt) Ltd, co-hosted a high-powered dialogue by inviting leading line agencies and trade chambers of commerce of Thailand to an opportunity exploration meeting recently.

Several senior level dignitaries from Thai-Sri Lanka Chamber of Commerce, Thailand Board of Investment, Thai Chamber of Commerce and Board of Trade Thailand, Federation of Thai Industries, Department of South Asian, Middle East & African Affairs, Ministry of Foreign Affairs of Thailand and Department of International Economic Affairs, Ministry of Foreign Affairs of Thailand actively participated in these progressive talks to explore and identify bilateral investment opportunities between the two countries.

The discussions explored multiple investment opportunities Sri Lanka could offer by way of the CHEC Port City and also, its six thrust sectors of Manufacturing, ICT, Hospitality & Tourism, Agri & Food Processing, Infrastructure and Other Services, in addition to options that could also enable Sri Lankan enterprises to expand supply chain operations in Thailand.

Opening the high-powered forum, Ambassador of Sri Lanka to the Kingdom of Thailand and Permanent Representative to United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (UNESCAP), C.A. Chaminda I. Colonne  warmly welcomed representatives from both Sri Lanka and Thailand and said, Under the National Policy Frame Work ‘Vistas of Prosperity & Splendour’, and the twenty Foreign Policy guidelines of the present Government led by H. E. the President Gotabhaya Rajapaksa of Sri Lanka, priority has been given, Sri Lanka to become an investment friendly country with high level of doing business to attract sustainable foreign direct investments.”

Ambassador recalled with honour, the acceptance of her invitation extended to Prime Minister General Prayut Chan-o-cha, for Thai investors to invest in the Colombo Port City Project and other investment opportunities in Sri Lanka, during her recent courtesy call and conveyed special gratitude to Director-General Darm Boontham of the Department of South Asian, Middle East and African Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of Thailand for facilitating to arrange the virtual meeting within a short time span.

Chairman Board of Investment (BOI) Sri Lanka, Sanjaya Mohottala while providing a comprehensive overview of Sri Lanka’s compelling investment climate and outlining Sri Lanka’s unique investment focused propositions, said, These discussions have exposed us to the vast potential of investment prospects that can open the doors for transformational change and positively impact the future of both our economies. Sri Lanka offers dynamic and multifold opportunities, and we warmly welcome the investment community of Thailand to take advantage of this potential, which enables global enterprises to establish regional headquarters in Sri Lanka through the CHEC Port City and make full use of our suite of strategic investment propositions ranging from its key thrust sectors, market access, geographic location, economic fundamentals, winning & capable talent, and quality of life.”

Port City Colombo Country Manager – Sales and Investor Relations, Radhika Ellepola presented the project’s Master Plan. He elaborated on the progress of the project, state-of-the-art infrastructure, sustainability, unmatched opportunities to invest in the multi services Special Economic Zone (SEZ) and its salient features. He apprised the Thai business chambers and other officials of the four main real estate asset classes – Residential, Commercial, Hospitality and Mixed Use Developments in which opportunities can be explored.

He added that Port City Colombo offers a unique advantage given its geographically significant location and that it can serve as the region’s hub for services.

Director of Thai Enterprise Development Division of Board of Investment Thailand, Punlop Punyasiri, Vice Chairman of Committee on South Asia, Middle East and Africa Affairs of Board of Trade Thailand, Songsang Patavanich, and President of Textile Industry Association, Somsak Srisupornwanich, representing Federation of Thai Industries also addressed the forum. 

Embassy and Permanent Mission of Sri Lanka Bangkok, Thailand

27th September 2021

PPFA reiterates demand to revitalize Hinglaj temple in Baluchistan

September 27th, 2021

Nava Thakuria

Guwahati: As Durga Puja (also known as  Durgotsav or Sharodotsav) is set to begin next month (11-15 October 2021), a northeast India-based forum of nationalist citizens reiterates its demand to revitalize the Hinglaj Mata Mandir, a Shakti Peeth located in Baluchistan, which has mythological connections with Kamrup Kamakhya legends.

Patriotic People’s Front Assam (PPFA) in a statement urged the Union government in New Delhi to pursue with the Baluchistan authorities for necessary steps so that the Sanatani Baloch nationals  can worship the deity without any fear or trepidation during the annual religious festival that marks the victory of Maa Durga against the demon Mahishasura.

The Hinglaj Mata temple in a mountain cave on the bank of Hingol river inside Hingol National Park, adjacent to the Makran coast of Arabian Sea in the south-western part of Pakistan, is a revered place for Hindus and thousands gather there to pray in front of Goddess Shakti with rituals.

Prominent Baloch nationalist leader Hyrbyair Marri, while interacting with the PPFA recently, mentioned that the Hinglaj Mata temple is in a deplorable condition due to the indifferent approach of occupying Pakistani forces in Baluchistan.

President of the Free Baluchistan Movement said Baloch people have high regards for the shrine even though majority of them practise Islam. The spirited  Baloch leader also greeted the Hindu families of Baluchistan and Bharat (Hindustan) on the occasion of the impending religious festival that epitomizes the victory of good over evil.

The Hinglaj temple has an idol of Goddess Shakti (Sati), daughter of Daksha Maharaj, who married Lord Shiva against her father’s wish.

According to popular belief, in an important Yajna organised by proud king Daksha, Sati (Parvati) and Shiva were not invited, but she wanted to attend the ritual. Daksha made humiliating comments against Shiva and, faced with the disgrace, Sati immolated herself.

Angry Maheswar soon arrived there and cut Daksha’s head. Mahadev then took Sati’s corpse on his shoulder and performed Tandava Nritya as he started wandering about. Then, with an aim to douse Shiva’s rage, Lord Vishnu cut Sati’s mortal remains into 51 pieces through Sudarsan Chakra. Body parts of Sati fell at various places and all these locations became places of deep significance and came to known as Shakti Peeths.

It is believed that Sati’s head with Hingul (vermillion/sindoor) fell on the place (now in Baluchistan) where the Hinglaj temple is located.

The most sacred part (Yoni) fell on Nilachal hills of present-day Guwahati (then a part of Kamrup empire), where the famous Kamakhya temple is located.

The PPFA appeals to Prime Minister Narendra Modi to take a personal interest to activate diplomatic channels with an aim to revive the Hinglaj temple and pave easier ways for Indian pilgrims to visit the shrine. As the Baloch nationals are secular in nature, they should also be taken into confidence in fulfilling the dream, concluded the forum.


Copyright © 2026 LankaWeb.com. All Rights Reserved. Powered by Wordpress